Alle anzeigen
Alle öffentlichen Listen
erstellt von felisalgado
( čeština ) (164)
- [Tak brzy podzim ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- [Poštolka nasedá na vršek borovice ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- [Beton. Zlá krása noční nádrže ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- [Neobjímej mě ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- Volně ze Lva Loseva | tschechisch | Petr Borkovec
- Gauč | tschechisch | Petr Borkovec
- [V kuchyni visí matčin svatební ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- [Co děláme? ...] | tschechisch | Petr Borkovec
- Pro J. K. | tschechisch | Petr Borkovec
- Filmy | tschechisch | Petr Borkovec
- Scéna z lovu na vodní ptáky | tschechisch | Petr Borkovec
- Mezi motýlicemi | tschechisch | Petr Borkovec
- Ruka | tschechisch | Petr Borkovec
- Kost v lese | tschechisch | Petr Borkovec
- Chůze po dunách | tschechisch | Kateřina Rudčenková
- Cizí akvária | tschechisch | Kateřina Rudčenková
- Člun | tschechisch | Kateřina Rudčenková
- modrá krajina | tschechisch | Kateřina Rudčenková
- O čem jsem psal, já Lorenzo Medicejský | tschechisch | Adam Borzič
- Co bys měl synku vědět o Dantem | tschechisch | Adam Borzič
- K čemu jsou vykladači vidění? | tschechisch | Adam Borzič
- Ibn Arabí potkává Ibn Rušda | tschechisch | Adam Borzič
- [Vesmír je dnes jen toto jediné místo…] | tschechisch | Adam Borzič
- Orfické gesto: esej | tschechisch | Adam Borzič
- Spřízněnost | tschechisch | Milan Děžinský
- Kapsa větru | tschechisch | Milan Děžinský
- Krahujec | tschechisch | Milan Děžinský
- Do tmy | tschechisch | Milan Děžinský
- Gravitace | tschechisch | Milan Děžinský
- Jestliže vlak… | tschechisch | Milan Děžinský
- Vikingské štíty | tschechisch | Milan Děžinský
- Odjezd z ostrova | tschechisch | Milan Děžinský
- O kometě | tschechisch | Milan Děžinský
- Z pobřeží | tschechisch | Milan Děžinský
- Spořádaný otec | tschechisch | Jonáš Hájek
- [Vztahuješ ruce z kočárku…] | tschechisch | Jonáš Hájek
- Přechody | tschechisch | Jonáš Hájek
- Alles prüfe der Mensch | tschechisch | Jonáš Hájek
- [Kde jsem byl…] | tschechisch | Jonáš Hájek
- Bázeň | tschechisch | Jonáš Hájek
- Jižní pobřeží | tschechisch | Jonáš Hájek
- Cesta na sever | tschechisch | Jonáš Hájek
- Stručný životopis | tschechisch | Jonáš Hájek
- [Vrátila ses…] | tschechisch | Jonáš Hájek
- ZAHRADA | tschechisch | Petr Hruška
- MÍSTO | | Petr Hruška
- DVEŘE | tschechisch | Petr Hruška
- KOMORA | | Petr Hruška
- PUSTORYL | | Petr Hruška
- NOC | tschechisch | Petr Hruška
- JE VIDĚT DLOUHO | | Petr Hruška
- CHVÍLE PRO RYBU | | Petr Hruška
- MĚL RADOST | | Petr Hruška
- MINULÉ STOLETÍ | | Petr Hruška
- Muškáty | tschechisch | Marie Iljašenko
- Makalu | tschechisch | Marie Iljašenko
- Straka a tamaryšek | tschechisch | Marie Iljašenko
- Danziger Zeitung | tschechisch | Marie Iljašenko
- Golden sultana | tschechisch | Marie Iljašenko
- Birdwatching.pl | tschechisch | Marie Iljašenko
- Nejlepší překladatel komiksů | tschechisch | Marie Iljašenko
- Espresso | tschechisch | Marie Iljašenko
- Sv. Outdoor je dvojstěžník | tschechisch | Marie Iljašenko
- Norge | tschechisch | Marie Iljašenko
- ÚTOK CESTY | tschechisch | Pavel Kolmačka
- WITTGENSTEIN BIJE ŽÁKA | tschechisch | Pavel Kolmačka
- VOCATUS ATQUE NON VOCATUS DEUS ADERIT | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Nic neopomenout, nic nepropást] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Houštiny chladu, keře tmy] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [K večeru bouře poškodila střechu] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Polední vzduch je nehybný] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Večer, když zaléval zahradu] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Okénkem záchodu svítí hvězdy] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Koncem léta, když nepřestala sucha] | tschechisch | Pavel Kolmačka
- [Chci-li zmizet beze stopy] | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Všichni jsou zákeřná hladová klíšťata] | tschechisch | J. H. Krchovský
- UNAVEN K SMRTI NUDNOU ROLÍ | tschechisch | J. H. Krchovský
- DŮM VE TMĚ, V DOMĚ TMA, DŮM NA SAMOTĚ | tschechisch | J. H. Krchovský
- PRÁZDNOTOU? ANI TOU NE… TMOU MÉ OČI ZEJÍ | tschechisch | J. H. Krchovský
- JAK BUDE PO SMRTI? – TOBĚ DOST TĚŽCE… | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Bludiště odnikud nikam] | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Necítím se ve své kůži] | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Děsím se krůpějí, jež zbydou ve sněhu] | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Tahám špunt z flašky ven, dvě víly spaly v ní] | tschechisch | J. H. Krchovský
- [Vycházím nahý v noci do zahrady] | tschechisch | J. H. Krchovský
- Maják mé cigarety | tschechisch | Radek Malý
- Bazén je plný osamělých dam | tschechisch | Radek Malý
- Temná noci! Jasná noci! | tschechisch | Radek Malý
- Vozejk | tschechisch | Pavel Novotný
- Tam za tou židlí | tschechisch | Pavel Novotný
- Trhlina | tschechisch | Pavel Novotný
- Spodní ret | tschechisch | Pavel Novotný
- Vemte to za mě | tschechisch | Pavel Novotný
- Na druhou stranu | tschechisch | Pavel Novotný
- Klíč | tschechisch | Pavel Novotný
- Du | tschechisch | Pavel Novotný
- U Kocoura | tschechisch | Pavel Novotný
- Do budoucna | tschechisch | Pavel Novotný
- CAJTI | tschechisch | Pavel Novotný
- TOUABOU | tschechisch | Pavel Novotný
- JEN KLID | tschechisch | Pavel Novotný
- CO BUDE | tschechisch | Pavel Novotný
- PŘEKLOPIT | tschechisch | Pavel Novotný
- Subcomandante Marcos | tschechisch | Jakub Řehák
- V Libni se narodilo světlo | tschechisch | Jakub Řehák
- Z raketového léta | tschechisch | Jakub Řehák
- Egretta nigra | tschechisch | Jakub Řehák
- Černé kudy | tschechisch | Jakub Řehák
- Splašený kůň | tschechisch | Jan Škrob
- Kapitalismus | tschechisch | Jan Škrob
- jdi a dívej se | tschechisch | Jan Škrob
- kartografie 1 | tschechisch | Jan Škrob
- Pequawket | tschechisch | Jan Škrob
- solná pláň | tschechisch | Jan Škrob
- dublin | tschechisch | Jan Škrob
- tváří ke zdi | tschechisch | Jan Škrob
- pašije | tschechisch | Jan Škrob
- 17. LISTOPAD | tschechisch | Vít Slíva
- SLAVNOST LETNIC | tschechisch | Vít Slíva
- LACRIMOSO | tschechisch | Vít Slíva
- CELA | tschechisch | Vít Slíva
- ANNAPERK | tschechisch | Vít Slíva
- PRAGAE A. D. | tschechisch | Vít Slíva
- POEZIE | tschechisch | Vít Slíva
- SONÁTOVÁ VĚTA | tschechisch | Vít Slíva
- ACH! | tschechisch | Vít Slíva
- U SUDU V KRÁLOVĚ POLI | tschechisch | Vít Slíva
- Východ | tschechisch | Božena Správcová
- Dům | tschechisch | Božena Správcová
- Spolčení | tschechisch | Božena Správcová
- Stará ryba | tschechisch | Božena Správcová
- Já | tschechisch | Božena Správcová
- Stalker | tschechisch | Božena Správcová
- Čarodějnice | tschechisch | Božena Správcová
- Pro lepší tah | tschechisch | Božena Správcová
- [Ťukla ryba o kánoj] | tschechisch | Božena Správcová
- *** [Za klouby prstů kočičí vrnění] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Ona stojí u okna i když je hezky] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Možná chyběly kostýmy] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Sluší ti to] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Cestou v tramvaji] | tschechisch | Marie Šťastná
- Hromniční | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Setkáváš se s lidmi] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Dělám jako bych si zakrývala oči] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Zase je listopadově vidět mezi stromy] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Abych si dokázala že jsem živá] | tschechisch | Marie Šťastná
- *** [Sahám do tebe] | tschechisch | Marie Šťastná
- Cestou | tschechisch | Jáchym Topol
- Kdykoli | tschechisch | Jáchym Topol
- Ráno, pořád | tschechisch | Jáchym Topol
- Do města | tschechisch | Jáchym Topol
- Starý slova | tschechisch | Jáchym Topol
- Jiný příběh | tschechisch | Jáchym Topol
- To naráží řeč | tschechisch | Jaromír Typlt
- Zaživa | tschechisch | Jaromír Typlt
- Ani se nehni | tschechisch | Jaromír Typlt
- Instinktea | tschechisch | Jaromír Typlt
- Víčka | tschechisch | Jaromír Typlt
- Ve znaku | tschechisch | Jaromír Typlt
- Ucukne vzhůru | tschechisch | Jaromír Typlt
- Konvice | tschechisch | Jaromír Typlt
- Tmavě | tschechisch | Jaromír Typlt
- Zkratka | tschechisch | Jaromír Typlt
- Vztlak | tschechisch | Jaromír Typlt
- alle Gedichte anhören 13.10.2019