de
17860
Gefunden: 21906 von 21906 Übersetzungen
'סִּירָה בַּת אַלְפַּיִם'
hebräisch | Sabina Messeg
"Bote de dos mil años"
spanisch | Edit Goel
"vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so."
deutsch | Michael Lentz
"måske er det sådan, men måske er det heller ikke sådan."
dänisch | Henning Vangsgaard
"maybe it is so, but maybe it is also not so.”
englisch | Brian Currid
My Face Saw Her Magazine
englisch | Sam Riviere
"My Face Saw Her Magazine"
deutsch | Laura Tenschert
niederländisch | Sophie Collins, Aurelia Diemer
"this is not a love song"
kroatisch | Branko Maleš
italienisch | Maria Lipovac Gatti
deutsch | Matthias Jacob
Tracasse
französisch | Laurence Vielle
"Tracasse"
deutsch | Isabel Hessel, Collectif des traducteurs passa porta
"...sagen die Luftwurzeln"
deutsch | Jürgen Nendza
"Zeggen de luchtwortels..."
niederländisch | Ard Posthuma
"هكذا تقول الجذور الهوائيّة"
arabisch | Fouad el'Auwad
&
litauisch | Antanas A. Jonynas
deutsch | Cornelius Hell, Rūta Jonynaitė
& then the miniature sheep
englisch | Christian Hawkey
& dann die Miniaturschafe
deutsch | Steffen Popp, Uljana Wolf
& The Tea Will Seem Golden
englisch | Peter Orlovsky
& Der Tee wird golden scheinen
deutsch | Marcus Roloff
& dann fing ich noch einmal mit der Zeile an
deutsch | Odile Kennel
& quindi ricominciai con la riga
italienisch | Nicoletta Grillo
Jiný příběh
tschechisch | Jáchym Topol
'n andere Geschichte
deutsch | Beate Smandek, Eva Profousová
ABENDS
'S AVONDS
( )
englisch | Bob Holman
deutsch | Olaf Schenk
hebräisch | Yael Globerman
(-15) PROZOR NA ZIDU
serbisch | Enes Halilović
( - 15) FEREASTRĂ ÎN ZID
rumänisch | Ioana Ieronim, Mariana Dan
(-19) ZID POSTOJANJA
( -19 ) ZIDUL EXISTENŢEI
rumänisch | Mariana Dan, Ioana Ieronim