Gefunden: 71 von 13627 Gedichten
-
Neu
11 (FRAGMENTOS, Pt. I)
(spanisch)Carlos Soto Román (Chile)
Übersetzungen: deutsch
-
Neu
11 (FRAGMENTOS, Pt. II)
(spanisch)Carlos Soto Román (Chile)
Übersetzungen: deutsch
-
Neu
Querido torturador:
(spanisch)Carlos Soto Román (Chile)
Übersetzungen: englisch, deutsch
-
Neu
[Tratas de percibir este silencio]
(spanisch)Carlos Soto Román (Chile)
Übersetzungen: englisch
-
Neu
*** [Le siringo un po’ la cibaria]
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
A me stesso e alla mia generazione
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
A notte piena
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
A verbale
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Chanson d’aube
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Filastrappa al buon risveglio
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
L’ora che ti stupisce
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Mia Capitana
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
Übersetzungen: deutsch
-
Neu
Micritudine
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Mustela erminea
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Non solo campane
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
Preparativi d’armata lontana
(italienisch)Giorgio Luzzi (Italien)
-
Neu
AMAN ZAMAN*
(serbisch)Nina Živančević (Serbien)
Übersetzungen: englisch
-
Neu
DOKTORI DOLAZE I ODLAZE
(serbisch)Nina Živančević (Serbien)
Übersetzungen: englisch
-
Neu
MORSKO DNO
(serbisch)Nina Živančević (Serbien)
Übersetzungen: englisch
-
Neu
POSETA BLEJKOVOj KUĆI
(serbisch)Nina Živančević (Serbien)
Übersetzungen: englisch