Luis Chaves
MÉXICO D.F.
اللغة: الأسبانية
الترجمات:
الألمانية (Mexiko-Stadt), الروسية (Мехико)
MÉXICO D.F.
Esa foto donde ninguno sonríe:
¿quién nos creerá que fue de la época buena?
ar
5084
Esa foto donde ninguno sonríe:
¿quién nos creerá que fue de la época buena?
Das Foto, auf dem niemand lächelt:
Wer ist der Meinung, dass es uns damals gut ging?
Фотография без единой улыбки:
кто поверит, что это были славные времена?
1 وضع على القائمة مرة/مرات
Gedicht schon auf Favoritenliste
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Jetzt AnmeldenPUSH!