نتائج البحث: من قصيدة/قصائد
-
(المتلصّص)
(العربية)Golan Haji (سوريا)
الترجمات: الانجليزية, الفرنسية
-
(بئر في مقبرة بعيدة)
(العربية)Golan Haji (سوريا)
الترجمات: الانجليزية
-
(دعوةٌ مفتوحةٌ للبكاء)
(العربية)Galal Alahmadi (اليمن)
-
(فقّاعة)
(العربية)Golan Haji (سوريا)
الترجمات: الانجليزية
-
(وأنتَ تغادرُ غرفةً مشمسة ناداك صوتٌ "ابقَ")
(العربية)Golan Haji (سوريا)
الترجمات: الانجليزية
-
*** [العصفورُ الذي رفرفَ عن سلكِ]
(العربية)Golan Haji (سوريا)
الترجمات: الانجليزية
-
1 آب 1984
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
23 آب 2002
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
23 تشرين الاول 2003
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
25 تموز 1984
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
26 شباط 2003
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
28 نيسان 2003
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
29 آب 2001
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
3
(العربية)Abbas Beydoun (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
3 نيسان 2003
(العربية)Fuad Rifka (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
5
(العربية)Abbas Beydoun (لبنان)
الترجمات: الألمانية
-
Hiğāb al-Armala
(العربية)Amal Al-Jubouri (العراق)
الترجمات: الألمانية
-
Hiğāb al-Ğasad
(العربية)Amal Al-Jubouri (العراق)
الترجمات: الألمانية
-
Hiğāb al-Ġawāya
(العربية)Amal Al-Jubouri (العراق)
الترجمات: الألمانية
-
Hiğāb al-Naum
(العربية)Amal Al-Jubouri (العراق)
الترجمات: الألمانية