ar
17936
Found: 149 of 22523 translations
(არავინ იცის) რატომ მიყვარდა ფაშისტი
الجورجية | Eka Kevanishvili
(Niemand weiß) warum ich einen Faschisten liebte
الألمانية | Julia Dengg
(Nobody knows) Why I loved Fascist
الانجليزية | Ketevan Kanchashvili
*** (მე პაპაჩემი მძულდა)
الجورجية | Lia Liqokeli
*** (I hated my grandfather)
الانجليزية | Lela Samniashvili
*** [მთელი ღამე ბამბის ფეხებზე]
الجورجية | Lia Sturua
*** [All night on cotton feet]
الانجليزية | Dalila Gogia, Tim Kercher
*** [ზოგჯერ, ადამიანს ისე ეჩვევი]
*** [Parfois on s'habitue à une personne]
الفرنسية | Gogi Ekizashvili, Omar Turmanauli
*** [Sometimes you get used to a person]
*** [გაყინული ქუჩა ლურსმნებზე მატარებს]
*** [The frozen street forces me to walk on nails]
*** [Toute la nuit sur des jabes de coton]
- ოსანა...
الجورجية | Dato Magradze
- Hosianna...
الألمانية | Manana Paitschadse
სკამი
A Chair
الانجليزية | Nino Gogua
ჰიუმან სტორი
A Human-interest Story
الانجليزية | Tim Kercher, Eka Kevanishvili
დათო მაღრაძე გრიფით საიდუმლო
Als „Streng Geheim” gekennzeichnet
ემბიენტი
الجورجية | Giorgi Kekelidze
Ambient
الانجليزية | Nino Bardzimashvili
სიზიფეს
الجورجية | Bela Chekurishvili
An Sisyphos
الألمانية | Norbert Hummelt
შორიდან
الجورجية | Ela Gochiashvili
Aus der Ferne
მფრინავი
الجورجية | Shota Iatashvili
Awiator
البولندية | Tamar Gelashvili
თუ მართლა გიყვარდა, დამარხე!
Begrabe ihn, wenn du ihn wirklich liebtest!
შეხება
الجورجية | Besik Kharanauli
Berührung
الألمانية | Susanna Reinhart, Lia Zizagi-Wittek
საფრთხობელების წიგნი
Book of Scarecrows
შობა ღამის აფთიაქში
الجورجية | Alex Chigvinadze
Christi Geburt in der Apotheke
الألمانية | Kristiane Lichtenfeld