Paal-Helge Haugen

النرويجية

Siegfried Weibel

الألمانية

Meditasjon XXVI

(Engelen viser segforJosef)

Eit sus som av fuglar
av venger oppspende mot stormen
eller slepande mot marka
Eit grep inn i natta
Ein hard neve
som klemmer saman mørk materie

Stigmata, svoltne munnar
i handflatene
Augo som har sett for mykje
og likevel tørstar

Og engelen trør inn, ordlaust
midt mellom sovande og vakne
synleg i det usynlege
Engelen
Engelens søstrer og brør

Den aldri avslutta skapinga
vibrerande gjennom rommet
gjennom alt

Frå ingen stad
kjem det forklåra lyset
som fløymer ut
av handa som held lyset

© Paal-Helge Haugen und J.W. Cappelens Forlag a.s
من: Meditasjonar over Georges de La Tour = Meditationen über Georges de La Tour: Gedichte norwegisch-deutsch
Münster: Kleinheinrich, 1993
ISBN: 3-926608-75-7
الإنتاج المسموع: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

Meditationen XXVI

(Der Engel erscheint dem hl.Joseph im Schlaf)


Ein Rauschen wie von Vögeln
von Flügeln gegen den Sturm aufgespannt
oder über den Boden schleifend
Ein Griff in die Nacht
Eine harte Faust
die dunkle Materie zusammenpreßt

Stigmata, hungrige Münder
in den Handflächen
Augen die zu viel gesehen haben
und trotzdem dürsten

Und der Engel tritt ein, wortlos
mitten zwischen Schlafende und Wache
sichtbar im Unsichtbaren
Der Engel
Schwestern und Brüder des Engels

Die nie abgeschlossene Schöpfung
vibrierend durch den Raum
durch alles

Von nirgendwo
kommt das verklärte Licht
das aus der Hand strömt
die das Licht hält

Aus dem Norwegischen von Siegfried Weibel

©Siegfried Weibel und Kleinheinrich Verlag
Meditasjonar over Georges de La Tour = Meditationen über Georges de La Tour: Gedichte norwegisch-deutsch
Münster: Kleinheinrich, 1993