Anna Lenz, Georgina Willms
الانجليزية
3 haikus (from polar night)
suoivvahis suoivvan
orusta muohttat ala
seavdnjadasa váibmosii
seavdnjada báidnin
fálli čoakkaša čalmmiid
skoađasta biekkaid beasi
álás oavssážat
giessasit sámmáliidda
nohkket biekka gietkamii
© Inger-Mari Aikio
من: Beaivváš čuohká gaba/Aurinko juo kermaa
Guovdageaidnu: DAT, 2014
الإنتاج المسموع: Haus für Poesie
من: Beaivváš čuohká gaba/Aurinko juo kermaa
Guovdageaidnu: DAT, 2014
الإنتاج المسموع: Haus für Poesie
3 Haikus (from polar night)
Shadow without silhouette
rests on the snow
in the heart of darkness
The dark-coloured hawk
collects ice crystals
to weave a nest of wind
Naked branch
winds through the moss
asleep in the cradle of the wind
Tranlation into English by Anna Lenz, Georgina Willms and Gruppe Bie.
Sahne für die Sonne/Cream for the Sun.Published by Verlag Hans Schiler, Berlin/Tübingen 2018
Sahne für die Sonne/Cream for the Sun.Published by Verlag Hans Schiler, Berlin/Tübingen 2018