Encontrado: 14681 de 14681 poemas
-
[Vi lavandas sumergidas en un cuenco de llanto...]
(espanhol)Antonio Gamoneda (Espanha)
Traduções : alemão
-
[Vi sover alla i trädgården]
(sueco)Jila Mossaed (Suécia)
Traduções : alemão, inglês
-
[Vielleicht an einem Abend]
(alemão)Michael Donhauser (Áustria)
Traduções : romeno, inglês, espanhol, persa
-
[Vielleicht einen Ausgleich schaffen]
(alemão)Farhad Showghi (Irã)
Traduções : holandês
-
[Vielleicht ging ein Summen]
(alemão)Sascha Garzetti (Suíça)
Traduções : bósnio, italiano
-
[vielleicht immer noch zu viele gründe]
(alemão)Christoph W. Bauer (Áustria)
-
[Vielleicht, dass ich dir]
(alemão)Sascha Garzetti (Suíça)
Traduções : bósnio, italiano
-
[Vigilaba la serenidad adherida a las sombras...]
(espanhol)Antonio Gamoneda (Espanha)
Traduções : alemão, inglês, hebraico, holandês
-
[Vihollinen käyttää kovaa kieltä]
(finlandês)Jyrki Kiiskinen (Finlândia)
Traduções : alemão, inglês
-
[Vihreä polun varsilla syvenee, tihenee]
(finlandês)Olli Sinivaara (Finlândia)
Traduções : alemão
-
[Vinter: Hastesagerne hober sig op. ]
(dinamarquês)Søren Ulrik Thomsen (Dinamarca)
Traduções : alemão
-
[Virgula, als de uren door het plafond vallen]
(holandês)Sasja Janssen (Holanda)
Traduções : alemão, inglês
-
[Virgula, de nacht dat ik werd bezwangerd]
(holandês)Sasja Janssen (Holanda)
Traduções : alemão, inglês
-
[Virgula, laat je me hier met dat kot als een sneeuwbol in mijn hand]
(holandês)Sasja Janssen (Holanda)
Traduções : alemão, inglês
-
[Visa kas mus ištinka]
(lituano)Dovilė Zelčiūtė (Lituânia)
Traduções : alemão
-
[više Stationen abgenützt und übrig bleiben]
(alemão)Caca Savic (Áustria)
-
[Viską noriu matyti]
(lituano)Dovilė Zelčiūtė (Lituânia)
Traduções : alemão
-
[Voici la grande machine de ma robe de mariée]
(francês)Jean-Marc Desgent (Canadá)
Traduções : alemão
-
[VOLDRÀS LA ROSA? I QUINA ROSA? CERCO LA FLOR...]
(catalão)Susanna Rafart (Espanha)
Traduções : italiano
-
[Voljela bih biti otac mojoj kćeri]
(croata)Ivana Bodrožić (Croácia)
Traduções : inglês