Encontrado: 367 de 13888 poemas
-
K
(alemão)[Textbild DIN A4, Collage/Tusche/Letraset]
Klaus Peter Dencker (Alemanha)
-
K čemu jsou vykladači vidění?
(tcheco)Adam Borzič (República Tcheca)
Traduções : alemão
-
k(l)eine poetik
(alemão)[Textbild]
Klaus Peter Dencker (Alemanha)
-
K.B. apie įsplaptintą veidrodį
(lituano)Marcelijus Martinaitis (Lituânia)
Traduções : alemão, russo
-
K.B. apie virtualią tikrovę
(lituano)Marcelijus Martinaitis (Lituânia)
Traduções : alemão
-
Ka Himeni Hehena
(inglês)(The Raving Mad Hymn)
Charles Amirkhanian (Estados Unidos)
-
Kabariwala
(inglês)Upper Ridge Road, Delhi, 1975
Kavita A. Jindal (Índia)
Traduções : italiano
-
Novo
Kabelvåg (îles Lofoten)
(francês)Patrick Beurard-Valdoye (França)
Traduções : alemão
-
Kabutzkes Liebeslied
(alemão)Fredrik Vahle (Alemanha)
-
Kad bi ovom stihu bilo dano sivjeti
(croata)Zvonimir Mrkonjić (Croácia)
Traduções : francês
-
Kad bih znao da bih se ponosno držao
(sérvio)Matija Bećković (Sérvia)
Traduções : inglês, alemão
-
KAD DOĐEŠ U NEKE GODINE
(sérvio)Čarna Popović (Sérvia)
Traduções : alemão
-
KAD JE BIO MRAK
(sérvio)Dušan Radović (Sérvia)
Traduções : alemão
-
Kad sam prestala
(bósnio)Senka Marić (Bósnia-Herzegovina)
-
kad sam prvi put vidio komad ljudske lobanje
(bósnio)Faruk Šehić (Bósnia-Herzegovina)
Traduções : alemão
-
KADARKOLI SE SREČAVA,SE DOLGO GLEDAVA
(esloveno)Josip Osti (Eslovênia)
Traduções : alemão, italiano
-
Kadiköy
(alemão)José F. A. Oliver (Alemanha)
Traduções : turco
-
Kadın
(turco)Müesser Yeniay (Turquia)
Traduções : alemão
-
kadr na dzień dobry
(polonês)Marta Podgórnik (Polônia)
-
kafe kozmopolit
(turco)Nilay Özer (Turquia)
Traduções : alemão