Dieter M. Gräf
VÉZELAY DSCHIHAD
- 1 TAIFUN | traductions: hrfrensrnles
- 2 N. ÜBERQUERT DIE ALPEN, TAIPEH | traductions: enfrsrnlhr
- 3 DER POCKENNARBIGE TÖTET W. | traductions: hritfrennlpl
- 4 IDROSCALO. OSTIA | traductions: fritensrnlplhr
- 5 DAS KLINGEN DER SCHÜSSE AM COMER SEE | traductions: fritennlesplhr
- 6 FELTRINELLI SCHENKT ZUR HOCHZEIT EINEN ASCHENBECHER | traductions: hrfrruitsrennlespl
- 7 FELTRINELLIS ASCHENBECHER II | traductions: fritennlhr
- 8 VÉZELAY DSCHIHAD | traductions: hrfritsrennles
- 9 DER NACKTE GINSBERG | traductions: trfrsrennleshr
- 10 ZUNI NY | traductions: hrsrennlfrpl
- 11 KALININ SPRICHT ZUM SUPERMARKT VIKTORIJA | traductions: itnl
- 12 RÖMISCH | traductions: hrnl
- 13 R. L. | traductions: itnl
- 14 CLARETTA | traductions: itfrhrnl
VÉZELAY DSCHIHAD
1
(die sanften Pfoten der Orgel)
(in den Rücken leuchtende
Magdalenenreliquie) (ihr
Säulen, die ihr dienende, wunder
wirkende Kräfte seid)
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
Vézelay Abendland Einwohner 615.
616 mein amerikanischer Gast Julia,
betet vor
der Nacht bei den Russischorthodoxen,
die da wären: der Handwerker,
der Priester und seine Frau,
der Bischof und sein Erzbischof.
617 der Grabstein von George Bataille.
618 Richard Löwenherz, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 der versteinerte Jesus Christus,
eingefügt ins Tympanon am Tag des Thaumaturgen:
Ein Ritter Christi, sage ich, tötet
– ihr Riesen, Pygmäen, groß
ohrige Völker, Pelikane, ihr
Fabeltiere, Drachen, ach Baselisk –
in Sicherheit, und
in noch größerer Sicherheit stirbt er.
Wenn er stirbt, nützt er
sich selber; wenn er tötet, nützt er
Christus. Heiliger
Bernhard 623, der hier das Kreuz gab,
Dschihad, flammte aus
seinem askeseverstümmelten Leib.
Erbrach sich davor und danach,
fuhr weiter, mit dem Zug nach Paris,
dorthin, wo die Vorstädte brannten.
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
2
(Aber
es ist so ein nunsanfter
Hügel, der uns hochwindet ...
... zum Magdalenen
heiligtum, ihre Sakramente ...)
*
((O möget ihr
echt werden, verpönte Reliquien!*))
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
An den Rändern an den Straßen
rändern der Spaß
gesellschaft der Große Schachtelhalm
der Bischofsstab aus jungen eingerollten Blättern
Fontenay Wurmfarn Zaserblume Mittagsblume Bloss
feldt Samen Marien gesänge im Autoradio
was für ein Leihwagen zu den Zodiaquemönchen hin
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
die langsame Welt die langsame Welt die langsame Welt
stürzt ab stürzt nicht ab** stürzt ab stürzt nicht ab
Blitz durch zweierlei Knie Blitz durch zweierlei Knie
ende da ist der Blitzende da bewahrt die geblitzte
Nonne blitzender Kniender bewahrt und geblitzte Knie
ende ich glaube ende ich glaube ende ich glaube
nicht an die Hölle ich glaube nicht ans Paradies ich glaube
an einen blitzenden Knienden und eine geblitzte Kniende
das werden die letzten Menschen sein aber
wie’s weitergeht weiß ich nicht.
* a l l e Gegenstände sollen echt werden,
RELIQUIEN IHRER SELBST – –
**hier irrt Abälard
herum in der Größe
des Datensatzes,
Cluny IV (1989–)
traductions:
VÉZELAY DŽIHAD
1
(nježne šape orgulja)
(otraga svijetleće
Magdalenine relikvije) (vi
stupovi, njoj služeće, čudo
tvorne sile ste)
.........................................................................................
.........................................................................................
.........................................................................................
Vèzelay Zapad stanovnika 615.
616 moja američka gošća Julia,
moli u
predvečerje kod ruskih pravoslavaca,
a to bi bili: majstor,
svećnik i njegova žena,
biskup i njegov nadbiskup.
617 nadgrobna ploča Georgea Bataillea.
618 Richard Lavljeg srca, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 okamenjeni Isus Krist,
stavljen u timpan na dan čudotvorca:
Križar Isusov, kažem, ubija
- vi divovi, pigmejci, narodi s
velikim ušima, pelikani, vi
likovi uz bajke, zmajevi, ah bazilisk -
u sigurnosti i
u još većoj sigurnosti umire.
Kad umire, koristi
sebe; kad ubija, koristi
Krista. Sveti
Bernard 623, koji ovdje križ dade,
džihad plamti iz
njegova askezom unakažena tijela.
Povratio je od toga, a poslije
se vozio dalje, vlakom za Pariz,
tamo, gdje predgrađa bijahu gorjela.
2
(Ali
sada je to tako blagi
brežuljak, koji nas kao zračna pijavica vuče
.... Magdaleninom
svetištu, u njoj sakramenti...)
*
((O stvarne
postanite prezrene relikvije?*))
..............................................................................................
.............................................................................................
.............................................................................................
Na rubovima na ulicama
rubovima društva
zabave velika bambusova trska
biskupov štap od mladih zavijenih listova
Fontenay paprat puzavica podnevni cvijet Bloss
feldt sjeme Marijine pjesme na autoradiju
kakav auto na putu prema zodijačkim monasima
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
usporeni svijet usporeni svijet usporeni svijet
ruši se ne ruši se ** ruši se ne ruši se
Bljesak kroz dva koljena bljesak kroz dvoje što kleče
tu je onaj koji blješti tu čuva bljeskom zasuta redovnica
onaj koji blješčući kleči i oni što blješčući kleče kraj
kraj vjerujem kraj vjerujem kraj vjerujem
ne u pakao vjerujem ne u raj vjerujem
u onoga koji blješčući kleči i onu koja kleči bljeskom zasuta
to će biti posljednji ljudi ali
kako ide dalje ne znam.
*svi predmeti trebaju postati stvarni,
RELIKVIJE SAMIH SEBE --
** ovdje luta Abelar
u prostranstvu
baze podataka,
Clunya IV (1989-)
VEZELAY DJIHAD
1
(les douces pattes de l'orgue)
(dans notre dos lumineuses
les reliques de Madeleine) (vous
colonnes, en êtes les forces accomplissant
des miracles à son service)
------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------
Vézelay occident habitants 615.
616 avec Julie mon invitée d'Amérique,
qui prie avant
la nuit chez les russes orthodoxes,
les suivants: l'artisan,
le prêtre et sa femme,
l'évêque et son archevêque.
617 la pierre tombale de Georges Bataille.
618 Richard Cœur de Lion, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 Jesus Christ, le pétrifié,
inséré dans le tympan colleté au jour du thaumaturge:
un chevalier du Christ, dis-je, tue
– vous les géants, pygmés, peuples
aux grandes oreilles, pélicans, vous
les animaux fabuleux, dragons, ah basilics –
en toute certitude encore plus grande il meurt.
Quand il meurt, il se fait
valoir lui-même; quand il tue, il fait valoir
le Christ. Saint
Bernard 623, qui donna ici la croix,
le djihad, lança son appel enflammé,
de son corps mutilé par l'ascèse.
De cela et même après elle en vomit,
poursuivit son voyage en train vers Paris,
là-bas ou les banlieues brûlaient.
------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
2
(Mais
c'est bien une douce
colline ou ça monte et serpente ...
... jusqu'au sanctuaire de
Madeleine, lieu de ses mystères sacramentels ...)
*
((Ô puissiez-vous
devenir véritables, reliques réprouvées!*))
-----------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------
Aux bords aux bords
des routes de la société des loisirs
la gente végétale la grande prèle
la crosse d'évêque faite de jeunes feuilles enroulées
Fontenay fougère chanvre azalée Bloss
feldt semences chants pour la vierge dans l'autoradio
c'est quoi cette voiture louée pour aller chez les moines du Zodiaque
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteurdu monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
lenteur du monde lenteur du monde lenteur du monde
déroche ne déroche pas**déroche ne déroche pas
ça fulgure par deux sortes de genoux fulgure par deux sortes de
pose à genoux le voici le fulgurant la voilà la fulgurée
la nonne qui garde la pose à genoux fulgurante l'agenouillée
fulgurée je crois genu je crois flexion je ne crois pas
à l'enfer je ne crois pas au paradis je crois
à un agenouillé fulgurant et à une agenouillée fulgurée
ce seront là les derniers êtres humains mais
je ne sais pas ce que ça donnera.
* t o u s les objets doivent devenir véritables,
RELIQUES D'EUX-MÊMES – –
** ici Abélard erre
dans la grandeur
du jeu des données
Cluny IV (1989 – –)
VÉZELAY JIHAD
1
(le morbide zampe dell’organo)
(nella schiena lucenti
reliquie di Maddalena) (voi, o
colonne, servitrici
e forze miracolari siete)
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
Vézelay Occidente abitanti 615.
616 la mia ospite americana Julia
prega prima
della notte presso gli ortodossi russi,
che sarebbero: l’artigiano,
il prete e sua moglie,
il vescovo e il suo arcivescovo.
617 la pietra tombale di George Bataille.
618 Riccardo Cuor di Leone, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 Gesú Cristo pietrificato,
incastonato nel timpano il giorno dei taumaturghi:
un cavaliere di Cristo, dico, uccide
– voi giganti, pigmei, popoli
dalle grandi orecchie, pellicani, voi
animali fantastici, draghi, ah basilischi –
in sicurezza e
in ancor piú grande sicurezza lui muore.
Quando muore, giova
a se stesso; quando uccide, giova
a Cristo. San
Bernardo 623, che diede qui la croce,
Jihad, fiammeggiò dal
corpo mutilato dall’ascesi.
Vomitò prima e dopo,
proseguí, con il treno per Parigi,
là, dove le banlieues bruciavano.
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
2
(Ma
è un’oradolce collina,
che ci dimena in alto…
…verso il santuario
di Maddalena, i suoi Sacramenti…)
*
((O vogliate
diventare autentiche, reliquie malviste!*))
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
Ai bordi ai bordi
delle strade della società
edonistica il grande equiseto
della verga vescovile fatto di giovani foglie arrotolate
Fontenay felce mesembriantemo azioceae Bloss
feldt semi canti per Maria nell’autoradio
quale macchina a noleggio verso i monaci dello Zodiaco
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
il mondo lento il mondo lento il mondo lento
precipita non precipita ** precipita non precipita
fulmine tra due diverse ginocchia fulmine tra due diversi genu
flessi ecco il fulminante ecco preserva la fulminata
suora fulminante genuflesso preserva e fulminata genu
flessa credo flessa credo persa credo
non all’inferno credo non al paradiso credo
ad un fulminante genuflesso e una fulminata genuflessa
questo saranno gli ultimi uomini ma
non so cosa succederà.
* t u t t i gli oggetti devono diventare autentici,
RELIQUIE DI LORO STESSI - -
** qui brancola Abelardo
nella grandezza
del dato registrato
Cluny IV (1989 -)
ВЕЗЕЛЕ ЏИХАД
1
(меке шапе оргуља)
(натраг сија реликвија Магдалене) (њени ослонци,
силе су чудесне које јој служе)
…………………………………………………
…………………………………………………
…………………………………………………
Везеле запад становник 615
616 мој амерички гост Јулија
моли пред
ноћ код православних Руса
који су били ту: занатлија,
свештеник и његова жена,
бискуп и надбискуп.
617 гроб Жоржа Батаја.
618 Ричард Лављег срца, 619 Лекурбизје
620 Клодел, 621 Пацификус.
622 скамењени Исис Христ
уметнут у нишу на дан чудеса светачких
Витез Христов, кажем ја, убија
– ваше џинове, пигмеје, народе
великих ушију, пеликане, ваше
бајковите животиње, змајеве, ах аждаја –
у сигурности, и
у још већој сигурности он мре.
Када умире, користи
самог себе; када убија, користи
Христа. Свети
Бернар 623 овде даде крст,
Џихад, букти из
тела његовог аскезом умуклог.
Наметнувши се и раније и доцније
он путова даље, возом ка Паризу,
тамо, где су предграђа горела.
…………………………………………..
…………………………………………..
…………………………………………..
2
(Али
тако је блажен
хум, што нас узвија…
… ка светињи
Магдалениној, њеним сакраментима)
◊
(О кад’ би сте постале
праве, ви забрањене реликвије!*))
…………………………………………..
…………………………………………..
…………………………………………..
На рубовима на улицама
обрубљује шала
друштво великог раставића
бискупски штап од младог уроланог лишћа.
Опатија Фонтенеј црвуљак влакнасти цвет подневни цвет
Столује семе Маријино песме с радија у аутомобилу
Каква рентирана кола ка монасима зодијака
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
спори свет спори свет спори свет
сурвава се не сурвава се ** сурвава се не сурвава се
Сева кроз двојако колено сева кроз двојако колено
Крај ту је севајуће ту се чува севнуто
Калуђерица севајућег клечећег чува и севнуто колено
крај ја верујем крај ја верујем крај ја верујем
не у пакао не у рај ја верујем
у севајућег клечећег и ону севнуту која клечи
последњи људи они биће али
како даље иде не знам.
*Сви предмети треба да постану прави
РЕЛИКВИЈЕ САМИХ СЕБЕ --
** Овде се варао Абелар у величини ове чињенице, Клуни IV (1989-)
VÉZELAY JIHAD
1
(the soft paws of the organ)
(behind the back, shining
Magdalene relic) (you
pillars, you are serving, miracle
working forces)
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
Vézelay Occident population 615.
616 my American guest Julia,
prays before
night with the Orthodox Russians
who'd be there: the craftsman,
the priest and his wife,
the bishop and his archbishop.
617 the gravestone of George Bataille,
618 Richard the Lionheart, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 the petrified Jesus Christ,
inserted into the tympanum on the day of the thaumaturge:
A Soldier of Christ, I say, is safe
— you giants, pygmies, great
eared peoples, pelicans, you
mythical beasts, dragons, oh baselisk—
when he slays,
safer when he dies.
When he dies, it profits
himself; when he slays, it profits
Christ. Saint
Bernard 623, who gave the cross here,
jihad, burst into flames from
his body maimed by asceticism.
Vomited beforehand, afterwards,
went on, with the train to Paris,
to where the suburbs were burning.
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
2
(But
it is such a gentle
slope winds us upwards ...
... to the Magdalene
sanctum, her sacraments ...)
✴
((Oh may you become
genuine, scorned relics!✴))
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
On the sides on the road
sides of the fun
society of the great horsetail
the bishop's crook made of young rolled-up leaves
Fontenay woodferns iceplant stoneplant Bloss
feldt seeds Marian songs on the car radio
what a car rented to go to the Zodiac monks
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
the slow world the slow world the slow world
crashes doesn't crash✴✴ crashes doesn't crash
a flash through double knee a flash through double knee
kneeling man with flash saves in flash the kneeling
nun kneeler with flash saves and nun in flash kneel
ing I believe ing I believe ing I believe
not in hell I believe not in paradise I believe
in a kneeler with a flash and a kneeler in a flash
they will be the last people but
what comes after that I don't know.
✴ all objects should become genuine,
RELICS OF THEMSELVES – –
✴✴here Abelard wanders
around in the range
of the data set,
Cluny IV (1989–)
VÉZELAY JIHAD
1.
(de zachte poten van het orgel)
(in de rug oplichtende
Magdalena-relikwieën) (hun
zuilen, die haar ten dienste staande, wonderen
doende krachten zijt)
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
Vézelay avondland inwoners 615.
616 mijn Amerikaanse gast Julia,
bidt voor
de nacht bij de Russisch orthodoxen,
die erbij zouden zijn: de ambachtsman,
de priester en zijn vrouw,
de bisschop en zijn aartsbisschop.
617 de grafsteen van George Bataille.
618 Richard Leeuwenhart, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 de versteende Jezus Christus,
gevoegd in het timpaan op de dag van de wonderdoener:
een ridder van Christus, zo zeg ik, doodt
– hun reuzen, pygmeeën, groot
orige volkeren, pelikanen, hun
fabeldieren, draken, ach basiliek –
in zekerheid, en
in nog grotere zekerheid sterft hij.
Als hij sterft, benut hij
zichzelf; als hij doodt, benut hij
Christus. Heilige
Bernhardus 623, die hier het kruis gaf,
Jihad, vlamde vanuit
zijn van ascese verminkte lichaam.
Braakte voor en na,
reed verder, met de trein naar Parijs,
daarheen waar de voorsteden brandden.
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
2.
(Maar
het is zo’n zachtmoedige
heuvel, die ons optakelt…
… naar het heiligdom
van Magdalena, haar sacramenten … )
*
((ach, moogt ge
echt worden, onoirbare relikwieën!*))
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
aan de randen aan de straat
randen van de pret
maatschappij de reuzen paardenstaart
de bisschopsstaf van jonge opgerolde bladeren
Fontenay niervaren ijsplantje middagbloem Bloss
feldt zaad Maria gezangen op de autoradio
wat een huurwagen op weg naar de Zodiaquemonniken
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
de langzame wereld de langzame wereld de langzame wereld
stort neer stort niet neer**stort neer stort niet neer
flits door tweeërlei knie flits door tweeërlei knie
einde daar is de flitsende daar bewaart de geflitste
non flitsende de knielende bewaart en geflitste knie
einde ik geloof einde ik geloof einde ik geloof
niet in de hel ik geloof niet in het paradijs ik geloof
in een flitsende knielende man en een geflitste knielende vrouw
dat zullen de laatste mensen zijn maar
hoe het verdergaat weet ik niet.
*alle dingen moeten echt worden,
RELIKWIEËN VAN ZICHZELF
** hier dwaalt Abelardus
rond in de grootte
van het gegevensbestand,
Cluny IV (1989-)
JIHAD VÉZELAY
1
(las tiernas patas del órgano)
(a nuestra espalda, luminosas
reliquias de Magdalena) (oh
columnas que estáis a su servicio, fuerzas
ejecutoras de milagros)
………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………….
Vézelay occidente habitantes 615
la 616 mi huésped americana Julia,
reza antes
del anochecer en casa de rusos ortodoxos,
que serían: el artesano,
el cura y su mujer,
el obispo y su arzobispo.
El 617 la lápida de Georges Bataille.
El 618 Ricardo Corazón de León, 619 Le Corbusier,
620 Claudel, 621 Pacificus.
622 el Jesucristo petrificado,
incrustado en el tímpano el día del taumaturgo:
Un caballero de Cristo, digo, está a salvo
- oh gigantes, pigmeos, pueblos
orejudos, pelícanos, animales
de fábula, dragones, basiliscos -
cuando mata y
más a salvo aún cuando muere.
Cuando muere, se necesita
a sí mismo; cuando mata, necesita
a Cristo. San
Bernardo 623, que entregó aquí la cruz,
la jihad, con la combustión
de su cuerpo mutilado por el ascetismo.
Vomitó antes y después y continuó,
tomó el tren a París,
allí donde ardían los suburbios.
………………………………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………
2
(Pero
es ahora una tan dulce
colina la que nos iza …
… al santuario
de Magdalena, sus sacramentos …)
*
((Oh podríais ser
ciertas, despreciadas reliquias*))
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
En los márgenes en los arcenes de las
carreteras de la sociedad
del ocio el gran equiseto
enrollados brotes jóvenes de helecho en forma de báculo de ovispo
en el jardín de Fontenay, mesembriántemos, hierbas del rocío, todo en la cámara
de Blossfeldt semillas cantos a María en la radio del auto
pero qué coche es éste que he alquilado para ir a ver a monjes del Zodiaco
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
el mundo lento el mundo lento el mundo lento
despéñate no te despeñes ** despéñate no te despeñes
rayo que atraviesas dos rodillas distintas rayo que atraviesas a un distinto arrodillado
hado fin he ahí al fulgurante he ahí a la fulgurada
monja que preserva a arrodillados fulgurantes fulgurados
ante yo creo fin yo creo hado yo creo
yo no creo en el infierno no creo en el paraíso creo
en un genuflexo fulgurante y en una genuflexa fulgurada
ésos serán los últimos hombres, lo que viene
después lo desconozco.
* todos los objetos tienen que devenir verdad,
RELIQUIAS DE SÍ MISMOS - -
** se equivoca aquí Abelardo
en la inmarcesibilidad
del cálculo de las fechas,
Cluny IV (1989-)