fr
17930
Found: 3820 of 22411 translations
"vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so."
allemand | Michael Lentz
"maybe it is so, but maybe it is also not so.”
anglais | Brian Currid
(-14) MATEMATIČKA RAVAN
serbe | Enes Halilović
(-14) MATHEMATICAL PLANE
anglais | Danijela Jovanović
(-15) PROZOR NA ZIDU
(-15) WINDOW ON THE WALL
(-19) ZID POSTOJANJA
(-19) THE WALL OF EXISTENCE
(- 20) ZBIR
(-20) TOTAL
(-7) KONGRES STRAHOVA
(-7) CONGRESS OF FEARS
(für I.
allemand | Anja Kampmann
(for I.
anglais | Anne Posten
(מתוך: באיזו ארץ)
hébreu | Tal Nitzán
(From: What country)
anglais | Aliza Raz
[He aclucat els ulls..]
catalan | Margarita Ballester
(I have closed my eyes)
anglais | Julie Wark
(არავინ იცის) რატომ მიყვარდა ფაშისტი
géorgien | Eka Kevanishvili
(Nobody knows) Why I loved Fascist
anglais | Ketevan Kanchashvili
Poklicanost
slovène | Andrej Hočevar
(On) being summoned
anglais | Andrej Hočevar, Robin Parmar
RÜZGÂR
turc | Mehmet Altun
(THE) WiND
anglais | Mehmet Aksoy
(TRAKL TRACK)
slovaque | Michal Habaj
anglais | Martin Solotruk
*** [Приходит человек]
russe | Sergej Timofejev
* * * [A man comes in]
anglais | Lyn Hejinian, Irina Osadchaja
* [это как стена дождя]
russe | Alexander Skidan
* [it's like a wall of rain]
anglais | Thomas Epstein
* [камни речи обтекают словарь ничто]
* [speech stones]
* [грамматик распределяет семы]
* [the grammarian disseminates semes]
* [таянье субстанции стоимости]
* [the substance of value is thawing]
*** (მე პაპაჩემი მძულდა)
géorgien | Lia Liqokeli
*** (I hated my grandfather)
anglais | Lela Samniashvili
*** [მთელი ღამე ბამბის ფეხებზე]
géorgien | Lia Sturua
*** [All night on cotton feet]
anglais | Dalila Gogia, Tim Kercher