Trouvé: 120 sur 14562 poèmes
-
"vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so."
(allemand)anagrammatische Sprechakt-Variationen einer These von Georg Büchner
Michael Lentz (Allemagne)
traductions: anglais, danois
-
* * * [Ісус]
(biélorusse)Maryja Martysievič (Bélarus)
traductions: allemand
-
a receita da bomba num caderno de culinária
(portugais)Dirceu Villa (Brésil)
traductions: allemand, anglais, espagnol
-
Ach!
(allemand)Robert Gernhardt (Allemagne)
-
Algún día
(espagnol)Accidents Polipoétics (Espagne)
traductions: allemand
-
Alp
(allemand)Steffen Jacobs (Allemagne)
traductions: néerlandais, portugais
-
Aritmetica
(espagnol)Accidents Polipoétics (Espagne)
traductions: allemand
-
Aus der Wirtschaft
(allemand)F. W. Bernstein (Allemagne)
-
BALLADE VON DER UNZULÄNGLICHKEIT MENSCHLICHEN PLANENS
(allemand)Bertolt Brecht (Allemagne)
traductions: persan, russe, suédois
-
Ballhalten
(allemand)F. W. Bernstein (Allemagne)
-
Battery
(anglais)Sawako Nakayasu (États-Unis)
-
Beim Reimschmied
(allemand)Günter Saalmann (Allemagne)
-
blauboad 1
(allemand)H. C. Artmann (Autriche)
traductions: slovène
-
blauboad 2
(allemand)H. C. Artmann (Autriche)
traductions: slovène
-
Caderno X
(portugais)Paulo Henriques Britto (Brésil)
traductions: allemand
-
Çağrı Merkezi
(turc)Efe Duyan (Turquie)
traductions: tchèque, allemand, anglais, français, hébreu, croate, italien, lituanien ... und 6 plus
-
Conill
(catalan)Pere Quart (Espagne)
traductions: anglais
-
cycloop
(néerlandais)Andy Fierens (Belgique)
traductions: français
-
dagmärchen vom aal
(allemand)(größenwahnfabel)
Dagmara Kraus (Allemagne)
traductions: tchèque
-
DALGACI MAHMUT
(turc)Orhan Veli (Turquie)
traductions: allemand, anglais, français