es

16011

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Todos los resultados
  • Contactos
  • Socios
  • Donaciones
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        letón
        lituano
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • Por País 
      • Albania
        Alemania
        Andorra
        Angola
        Arabia Saudí
        Argelia
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahréin
        Bangladesh
        Bielorrusia
        Bolivia
        Bosnia-Herzegovina
        Botsuana
        Brasil
        Bulgaria
        Burundi
        Bélgica
        Camboya
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Colombia
        Corea del Sur
        Costa Rica
        Costa de Marfil
        Croacia
        Cuba
        Dinamarca
        Egipto
        Emiratos Árabes Unidos
        Eslovaquia
        Eslovenia
        España
        Estados Unidos
        Estonia
        Etiopía
        Finlandia
        Francia
        Georgia
        Ghana
        Grecia
        Groenlandia
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haití
        Honduras
        Hungría
        India
        Indonesia
        Iraq
        Irlanda
        Irán
        Islandia
        Israel
        Italia
        Jamaica
        Japón
        Kenia
        Kuwait
        Letonia
        Libia
        Lituania
        Luxemburgo
        Líbano
        Macedonia
        Malasia
        Malaui
        Malta
        Marruecos
        Martinica
        Moldavia
        Montenegro
        Mozambique
        Myanmar
        México
        Nigeria
        Noruega
        Nueva Zelanda
        Omán
        Pakistán
        Palestina
        Paraguay
        Países Bajos
        Perú
        Polonia
        Portugal
        Puerto Rico
        Reino Unido
        República Checa
        República Democrática del Congo
        República Dominicana
        Rumanía
        Rusia
        Santa Lucía
        Santo Tomé y Príncipe
        Senegal
        Serbia
        Singapur
        Siria
        Sri Lanka
        Sudáfrica
        Suecia
        Suiza
        Taiwán
        Trinidad y Tobago
        Turquía
        Túnez
        Ucrania
        Uruguay
        Uzbekistán
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabue
  • POEMAS
    • Por Idioma 
      • afrikaans
        albanés
        alemán
        amárico
        arahuaco
        armenio
        bengalí
        bielorruso
        birmano
        bosnio
        bretón
        búlgaro
        canarés
        catalán
        checo
        chino
        cingalés
        coreano
        cree
        croata
        danés
        eslovaco
        esloveno
        español
        estonio
        finés
        francés
        frisón
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        groenlandés
        gujarati
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kurdo
        lenguas sorbias
        letón
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        maorí
        marathi
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        punjabí
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sami septentrional
        serbio
        setchwana
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        tamil
        telugu
        tumbuka
        turco
        ucraniano
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        xhosa
        yídish
        árabe
    • En Traducción 
      • abjasio
        afar
        afrikaans
        albanés
        alemán
        alemán suizo
        araucano
        armenio
        asamés
        bengalí
        bereber
        bielorruso
        bosnio
        bretón
        buriat
        búlgaro
        cachemiro
        canarés
        catalán
        checheno
        checo
        chino
        chuvash
        cingalés
        coreano
        corso
        croata
        danés
        duala
        escocés
        eslovaco
        esloveno
        español
        esperanto
        estonio
        finés
        francés
        gallego
        galés
        gaélico escocés
        georgiano
        griego
        gujarati
        haitiano
        hebreo
        hindi
        húngaro
        indonesio
        inglés
        irlandés
        islandés
        italiano
        japonés
        kalmyk
        kazajo
        kirghiz
        kumyk
        kurdo
        latín
        lenguas sorbias
        letón
        lezgiano
        lituano
        lushai
        macedonio
        malayalam
        malayo
        maltés
        marathi
        maya
        mongol
        neerlandés
        nepalí
        noruego
        occitano
        oriya
        persa
        polaco
        portugués
        retorrománico
        romaní
        rumano
        ruso
        sami meridional
        sardo
        serbio
        shona
        sindhi
        sueco
        swahili
        sánscrito
        tamil
        tayiko
        telugu
        tetún
        turco
        turcomano
        tártaro
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        uzbeko
        vasco
        vietnamita
        yakut
        árabe
    • Generos y Aspectos
      • Poesía Experimental
      • Poesía Concreta
      • Poesía Sonora
      • Poesía Visual
      • Proyectos de Poesía
      • Series y Ciclos
      • Poesía para Niños
      • Poesía con Humor
      • Poesía Narrativa
      • Poemas sobre Poética
      • Ecopoesía
      • Poesía Política
      • Poesía Erótica
      • Dialectos
      • Performace
      • Con Música / Audio
      • Spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas y Términos Poéticos
      • Oda
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montaje
      • Dinggedicht
      • Poema en Prosa
      • Poema con Rima
      • Renshi
      • Sextina
      • Sextina
      • Terceto
      • Villanelle
      • Ghazal
      • Balada
    • Temas
      • Sociedad
        • Identidad (colectiva)
        • Tradiciones
        • Patria
        • Ciudad y la vida urbana
        • Historia
        • Política
        • Guerra
        • Exilio
        • Economía
        • Crítica Social
      • Vida y Relaciones
        • Familia
          • Parto
          • Niño
          • Madre
          • Padre
        • Infancia y Adolescencia
        • Edad
        • Memoria
        • Identidad (individual)
        • Género y Sexualidad
          • Mujer
          • Mujer
          • Sexo y Erotismo
          • Hombre
        • Amistad
        • Amor
        • Matrimonio
        • Conflictos de relación
        • Laboral
        • Enfermedad
        • Cuerpo
        • violencia
        • Pérdida y separación
        • Muerte y Tristeza
        • Funeral
        • Religión y Espiritualidad
        • Soñar
        • Viajes
        • Tiempo
        • Comidas y Bebidas
        • Alcohol y drogas
      • Ciencia y Cultura
        • Arquitectura y Diseño
        • Poetas y Poesía
        • Arte y Pintura
        • Literatura y Lectura
        • Mitos y Leyendas
        • Medicina y Ciencia
        • Música
        • Mitología
        • Filosofía
        • Fotografía y Cine
        • Cultura Popular
        • Lenguaje
        • Danza y Teatro
        • Narración (de poesía)
      • Naturaleza
        • Primavera
        • Verano
        • Otoño
        • Invierno
        • Paisaje
        • Agua
        • Animales
        • Plantas
      • Rubato
  • NUEVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traducciones
Iniciar Sesión
  •  

Kendel Hippolyte

All this is language

  • 1 All this is language | Traducciones: de
  • 2 11:55 | Traducciones: de
  • 3 Coda | Traducciones: de
  • 4 Conjugations – 4: Nox Irae | Traducciones: de
  • 5 Mack 1 – McWanting | Traducciones: de
  • 6 Fascioners of Progress | Traducciones: de
  • 7 Journal fragments in a time of hazard | Traducciones: de
Idioma: inglés
Traducciones: alemán (All dies ist Sprache)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

All this is language

(for Ayodele and Idara)

This, all this, is language:
a sullen mob of rain distant and murmuring,
wind whispering low rumour in the bushes,
clear shout of light over the hill.
The earth is utterance:
hosanna! is the scattering of pigeons,
hallelujah! stands the tree in the noon hour,
selah, the psalmody of waves in the late afternoon.
Branches like epileptic prophets in the wind
gibber wild questions at blue silence
and the taciturn ground, in sudden joyful places
cries: chrysanthemum! rose! bougainvillaea!
i listen, half-remembering....

The river, talking often in its sleep
a long sentence, an incantation
of silver and white feeling tumbling too quick for thought ...
damn, the river makes no sense at times
but words are like that
especially when spoken, like wind and water words.
So lately i trust the rocks especially;
they write their messages.
They intend, like all the ancient poets,
their words should take the weathering
of time, stay true as epitaphs.
Awed by that vocabulary – of things themselves –
i am illiterate, dumb before them.

This morning now, raw wind tearing away leaves,
the sky unscrolls
that puzzling calligraphy of clouds again.
i shake my head, turn to
the rugged cuneiform of dry-river stones,
quick script of wind on grass,
blackbirds printed on blue morning -
all, everything, like ciphers in a code,
hieroglyphic messages i used to know....

On days like this
i try to read the earth-poem
but a scrawl of haze, a smoke
from something charred, but smouldering
sneers over the landscape.
Singed, the young grass twinges
memory, the scent of childhood insidiously accurate
rises acridly and stings.
On days like this my eyes run
and everything is blurred


© Kendel Hippolyte

© Kendel Hippolyte
Producción de Audio: Haus für Poesie / 2018

Traducciones:

Idioma: alemán

All dies ist Sprache

(für Ayodele und Idara)

Dies, all dies, ist Sprache:
ein düstrer Regenmob von fernher murmelnd,
Wind, sein tiefes Wispern von Gerüchten in den Büschen,
klarer Ruf des Lichts über den Hügel.
Die Erde ist Äußerung:
hosianna! ist das Aufscheuchen der Tauben,
hallelujah! ragt der Baum in die Mittagsstunde,
selah, die Wellen-Psalmodie am späten Nachmittag.
Zweige im Wind wie epileptische Propheten
Wilde Fragen in die blaue Stille schnatternd
und der wortkarge Boden, an jähen frohen Plätzen,
ruft er: Chrysanthemen! Rose! Bougainvainvillea!
ich lausche, halb-besonnen....

Der Fluss, einen langen Satz spricht er
oft in seinem Schlaf, einen Zauberspruch
aus silbrigem und weißem Spüren, das dem Sinn davonstürzt …
verdammt, der Fluss ergibt zuweilen keinen Sinn,
aber so sind Worte,
vor allem wenn wie Wind- und Wasserworte ausgesprochen.
Jüngst vertraute ich daher vor allem den Felsen;
sie schreiben ihre Nachricht nieder.
Wie die alten Dichter wünschen sie,
dass ihre Worte in der Witterung der Zeit
bestehen, wahrhaftig wie Epitaphe.
Voll Ehrfurcht von diesem Vokabular – der Sachen selbst -
bin ich Analphabet, vor ihnen stumm.

Jetzt, an diesem Morgen, reißen rohe Winde Blätter ab,
der Himmel entrollt wieder
diese vertrackte Kalligraphie der Wolken.
Ich schüttele meinen Kopf, wende mich
der rauen Keilschrift von Steinen im leeren Flussbett zu,
der flinken Handschrift des Windes im Gras,
Amseln, dem blauen Morgen aufgedruckt -
allem und alles, wie Ziffern in einem Code,
Hieroglyphen, die ich einst gekannt ….

An Tagen wie diesem
versuche ich das Poem der Erde zu lesen
doch eine Dunstkritzelei, Rauch von
etwas, das schon verkohlt noch schwelt
feixt über der Landschaft.
Versengt, stechende Erinnerung
des jungen Gras‘, der Kindheitsduft, hinterlistig und genau,
steigt auf, ist scharf und sticht.
An Tagen wie diesem tränen meine Augen
und alles ist verwischt.

Übersetzung von Monika Rinck
Último Poema
   (Journal fragments in...)
1 / 7
Próximo Poema
(11:55)   
Escuchar todos los Poemas

Kendel Hippolyte

Foto © gezett.de
* 09.01.1952, St. Lucia, Santa Lucía
Vive en: St. Lucia, Santa Lucía

Kendel Hippolyte (b. 1952 in Castries, the capital of St. Lucia) studied at the University of the West Indies in Jamaica. He worked as a teacher at St. Mary’s College in Vigie, Castries and at Sir Arthur Lewis College in Mourne. He is an active dramaturge and director with the Lighthouse Theatre Company, which he co-founded, and for which he has written eight plays. His best-known play, Drum Maker, uses idiomatic Caribbean language and explores the political context of the indigenous culture. In his poetry he works in traditional forms such as the sonnet or the villanelle as well as free verse and in forms influenced by rap and reggae.
He has published five volumes of verse and several collections marked by a free, modernist style.
His current focus is on using his skills as a writer and dramatist to raise public awareness and contribute to active solutions to critical social and political topics such as climate change.

 Foto © private
Publicaciones
  • Island in the Sun, Side Two…

    1980

  • Bearings

    1986

  • The Labyrinth

    1993

  • Birthright

    Peepal Tree Press, 1997

  • Night Vision

    TriQuarterly Books / Northwestern University Press, 2005

  • Fault Lines

    Peepal Tree Press, 2012

Premios
  • 2000 St. Lucia Medal of Merit (Gold)

  • 2013 OCM Bocas Prize for Caribbean Literature for Fault Lines.

Marcar poema / agregar à lista

marcado eces

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Register now
Más poetas de Santa Lucía Más poemas de inglés Las traducciones a inglés

Poema Aleatorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,094s)
  • Acerca de
  • Correo electrónico Informativo
  • Blog
  • Enlaces
  • Producido por
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline