Ruth Sepp

espanhol

***[Kui ma ei kõnele sellest]

Kui ma ei kõnele sellest,
ma suren.

Kui tunnistan seda,
see tapab mu.

Taevas, mida ma teen?

© Doris Kareva
Extraído de: Mandragora
Tallinn: Huma, 2002
Produção de áudio: Eesti Kirjanduse Teabekeskus 2014

***[Si no hablo de eso]

Si no hablo de eso,
me muero.

Si lo confieso,
me mata.

Cielos, ¿qué haré?

Traducido por Ruth Sepp