Ali Babatschahi (علی باباچاهی)
ساکن اولین انفجار
língua: persa
Traduções :
alemão (Bewohner des Urknalls)
ساکن اولین انفجار
قصدمان پیاده شدن از فکرهای غیر مترقبه بود که
بالاخره
ساکن اولین انفجار غلیظی شدیم / در وسط آبهای خیلی غلیظ
مبلمان غار هنوز نیمه و ناقص بود
و ماه در هیچ قابی قرار نمیگرفت که
اول از همه من عاشق مولکولی شدم که چشمهای درشتی داشت
او از بهشت فرار کرده بود به جهنم
بعداً زبان یکدیگر را فهمیدیم
هنوز درستهای تو را از نادرست نمیدانستم:
که سیب درست چیست/ انار درست؟
که ناگهان فرمود
و ابروهایم ناگهان سفید شدند
اما آبها که تجزیه بشوند هم
باز عاشقت میمانم ای اکسیژن عزیز!
فروردین 1385