Nove Cvetanovski 
Translator

on Lyrikline: 1 poems translated

from: 克罗地亚文 to: 马其顿文

Original

Translation

jednom sam se ipak uspjela zaljubiti...

克罗地亚文 | Olja Savičević Ivančević

jednom sam se ipak uspjela zaljubiti, pričala je žena na palubi neznancima. toliko me jako volio da mi je izbio dušu. da mi je izvadio oči i dah i zube. i odnio ih doma svojoj pravoj djevojci.
zakopaj ovo u najtajnije dvorište. ono nad kojim ćemo podizati kuće i djecu. zakopaj ovo u najtajnije dvorište, spasi me.

al ljubav uvijek iskopa neki pas.

© Olja Savičević Ivančević

еднаш сепак успеав да се вљубам...

马其顿文

еднаш сепак успеав да се вљубам, им зборуваше жена на непознати на палубата. толку силно ме сакаше што ми ја изби душата. што ми извади и очи и здив и заби. и ги однесе дома кај својата вистинска девојка. закопај го ова во најскришниот двор. оној над кој ќе подигнеме куќа и деца. закопај го ова во најскришниот двор, спаси ме.

но љубовта секогаш ја ископува некој пес.

Превод: Nove Cvetanovski