zh
17948
Found: 23506 of 23506 translations
Jabolko
斯洛文尼亚文 | Lucija Stupica
An Apple
英文 | Andrej Pleterski
Попытка идентификации
俄文 | Igor Kotjuh
An attempt at self-definition
英文 | P. I. Filimonov
Ο ΠΡΩΤΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ ΓΙΑΖΡΑ ΧΑΛΕΝΤ
希腊文 | Jazra Khaleed
AN CÉAD BUILLE BÁIS AN FHILE JAZRA KHALEED
爱尔兰文 | Matthew Shelton
To the Oracle at Delphi
英文 | Lawrence Ferlinghetti
An das Orakel in Delphi
德文 | Klaus Berr
නිතර ම සිනාසෙන යුවතියකට
僧伽罗文 | Ariyawansa Ranaweera
AN DAS STÄNDIG LÄCHELNDE MÄDCHEN
德文 | Barbara Köhler
بر آستان تو
波斯文 | Gholamhossein Chahkandi Nezhad
An deiner Schwelle
德文 | Susanne Baghestani
पासपोर्ट आफ़िसर के नाम
乌尔都文 | Nida Fazli
An den Passbeamten
德文 | Rainer Kimmig
Στην αργυρή σελήνη
希腊文 | Antonis Fostieris
An den Silbermond
德文 | Farhad Showghi
One for the Tribe
英文 | Efe Paul Azino
An den Tribe
德文 | Ron Winkler
A Dunánál
马耳他文 | Antoine Cassar
An der Donau
德文 | Michael Apweiler
mah prihtjiedieh
南萨米文 | Johan Sandberg McGuinne
An dessen bitteren Geschmack
德文 | Johan Sandberg McGuinne
Bújni hozzád
匈牙利文 | Peter Zilahy
An dich schmiegen
德文 | Gerhard Falkner, Orsolya Kalász
A Ajmatóva
西班牙文 | Rafael Cadenas
An die Achmatowa
德文 | Geraldine Gutiérrez-Wienken, Marcus Roloff
à la bétonnière [extrait]
法文 | Arno Calleja
An die Betonmischmaschine (Auszug)
德文 | Andreas Munzner
A la poesia
加泰罗尼亚文 | Ponç Pons
An die Dichtung
德文 | Michael Ebmeyer
Да жонкі наглядчыка заапарка
白俄罗斯文 | Kryscina Banduryna
An die Frau des Zoowärters
德文 | Thomas Weiler
SUSJEDIMA (MOJE MESO JE JUTROS SPUŠTENA ZASTAVA)
克罗地亚文 | Marko Pogačar
AN DIE NACHBARN (MEIN FLEISCH IST HEUTE FRÜH EINE HERABGEZOGENE FLAGGE)
德文 | Alida Bremer
Al silencio
西班牙文 | Gonzalo Rojas
An die Stille
德文 | Reiner Kornberger
FALRA FEST
匈牙利文 | Márió Z. Nemes
AN DIE WAND MALEN
德文 | Matthias Kniep, Claudiu Komartin
در این ایستگاه
波斯文 | Alireza Abiz
An dieser Haltestelle
德文 | Ali Abdollahi, Kurt Scharf