zh
17948
Found: 610 of 22462 translations
(-14) MATEMATIČKA RAVAN
塞尔维亚文 | Enes Halilović
(-14) Математическая плоскость
俄文 | Dmitrij Volžanjin, Ana Smutnaja
(-15) PROZOR NA ZIDU
(-15) Окно в стене
(-19) ZID POSTOJANJA
(-19) Стена бытия
(- 20) ZBIR
(-20) Сумма
(-7) KONGRES STRAHOVA
(-7) Конгресс страхов
[pasitrankęs po pasaulį]
立陶宛文 | Gintaras Grajauskas
(потолкавшись по свету)
俄文 | Georgij Jefremov
*** [Вона сказала: "Дякую за те, що ти робиш"]
乌克兰文 | Grigory Semenchuk
* * * [Она сказала: «Спасибо за то, что ты делаешь»]
俄文 | Dmitry Kuzmin
***[давні друзі та коханки нагадують...]
乌克兰文 | Pawlo Korobtschuk
* * *[старым друзьям и любовницам]
俄文 | Fritz von Klein
* [de dag rolt de straat op]
荷兰文 | Rozalie Hirs
* [день выкатывается на улицу выкатывается]
俄文 | Nina Tarhan Mouravi
* [vandaag probeer ik hartgrondig steeds opnieuw]
* [сегодня я беззаветно добиваюсь]
*** [Tuvojas negaiss]
拉脱维亚文 | Artis Ostups
*** [Близится ураган]
俄文 | Alexander Zapol
***[Olla maastik, olla maastik suurejooneline]
爱沙尼亚文 | Paul-Eerik Rummo
***[Быть пейзажем, быть пейзажем грандиозным]
俄文 | Svetlan Semenenko
***[kirkas talveöös on]
爱沙尼亚文 | Aare Pilv
***[в ясной зимней ночи]
俄文 | P. I. Filimonov
***[on talv. on päev. on kylm.]
爱沙尼亚文 | Indrek Mesikepp
***[день. холод. зима.]
俄文 | Igor Kotjuh
***[käin mööda tänavat]
***[иду по улице]
***[mõnikord jään vaatama]
***[иногда я наблюдаю за посторонними людьми вблизи меня]
Lapsemeel
爱沙尼亚文 | Joel Sang
***[остров островок]
***[Mäletan sind kuskil tühjal rannal]
***[ПОМНЮ ТОТ ПУСТЫННЫЙ БЕРЕГ помню]
***[töötasin arhiivis]
***[работал в архиве]
***[me synnime haiglates]
***[рождаемся в больницах]