zh
17948
Found: 25 of 22462 translations
***[Ja ma armastan Sind, sest]
爱沙尼亚文 | Doris Kareva
***[a ‘dwi’n dy garu am]
威尔士文 | Mererid Puw Davies
6. 5. 1996
德文 | Volker Braun
6.5.96
威尔士文 | Grahame Davies
Das Eigentum
Eiddo
УРОК ПЕНИЯ
俄文 | Wjatscheslaw Kuprijanow
GWERS GANU
威尔士文 | Ifor ap Glyn
Lagerfeld
Ég er bréfshaus
冰岛文 | Eiríkur Örn Norðdahl
Pennawd llythyr wyf
Aus dem dogmatischen Schlummer geweckt
Wedi deffro o gwsg dogmataidd
Der 9. November
Y 9fed o Dachwedd
Die dunklen Orte
Y Llefydd Tywyll
Das Magma in der Brust des Tuareg
Y magma ym mrest y Twareg
[für den nächsten vom letzten herbst]
德文 | Arne Rautenberg
[ar gyfer yr hydref]
威尔士文 |
[ich liege in schwingung auf grund]
[ar waelod y]
[Mikä vaikeuttaa unta?]
芬兰文 | Harry Salmenniemi
[Be sy’n gwneud cwsg yn anodd?]
威尔士文 | Siân Melangell Dafydd
[mit langem bogen streicht]
[bwa’n dynn ar dannu clir]
[Elämä on sarja toistuvia]
[Cyfres o drychinebau diddiwedd]
[Ei ole levollisempaa kuin]
[Does dim mwy araul na]
[dies ist meine truhe (ruhe)]
[Dyma fy mlwch (heddwch)]
[der warme hut]
[het fawr a roesom ar ein pennau]
[Moni ihminen on rakastanut]
[Mae sawl un wedi ’ngharu]
[Puu ui puistossa, puusto]
[Mewn parc, nofia goeden – coed tân]