zh
17948
Found: 262 of 23348 translations
Слід наче
乌克兰文 | Olena Herasymyuk
(Als ob)
德文 | Matthias Kniep, Alexander Filyuta
ПО(-)БІЛОМУ
乌克兰文 | Oleh Kozarew
(In) Weiß
德文 | Claudia Dathe
*** [Вона сказала: "Дякую за те, що ти робиш"]
乌克兰文 | Grigory Semenchuk
* * * [Она сказала: «Спасибо за то, что ты делаешь»]
俄文 | Dmitry Kuzmin
***[давні друзі та коханки нагадують...]
乌克兰文 | Pawlo Korobtschuk
* * *[старым друзьям и любовницам]
俄文 | Fritz von Klein
*** [Гравітація, працюючи]
乌克兰文 | Kateryna Kalytko
*** [Am Werk auf den Gesichtern]
德文 | Beatrix Kersten
*** [Так вони і поїхали]
*** [And so they left]
英文 |
*** [Вона знімає суху білизну, і щось потріскує.]
乌克兰文 | Iryna Tsilyk
*** [Aplega la bugada eixuta, i alguna cosa cruix]
加泰罗尼亚文 | Sílvia Aymerich-Lemos
*** [Сліпі ведуть сліпих.]
*** [Blinde führen Blinde]
*** [Ветеран війни.]
*** [Die Kriegsveteranen]
*** [час кошмарів надходить – так починається серпень –]
乌克兰文 | Iya Kiva
*** [die Zeit der Albträume bricht an – so beginnt der August –]
*** [Курячи у вікно, у розчахнутий травень]
*** [Du rauchst am Fenster, in den offenstehenden Mai]
德文 | Chrystyna Nazarkewytsch
*** [В ліс заїжджає чорний Lexus]
*** [Ein schwarzer Lexus hält Einzug im Wald]
德文 | Ulrike Almut Sandig
*** [Ще інша історія трапилася з віолончеллю]
*** [Eine weitere Geschichte geschah wiederum mit dem Cello]
*** [я буду щоранку виходити з цього будинку]
*** [ich werde jeden morgen dieses gebäude verlassen]
*** [Тихо, іще тихіше, цить]
*** [Leise, noch leiser, psst]
*** [Україна моя – ковдра клаптикова]
*** [Meine Ukraine ist eine Patchworkdecke]
*** [Мені наснилася війна: з чорними волоссям]
*** [Mir träumte von Mutter Krieg]
*** [Але з голкою була ще інша історія]
*** [Mit der Nadel gab es auch eine andere Geschichte]
*** [Ona zdejmuje pranie ze sznura, coś trzeszczy i]
波兰文 | Marcin Gaczkowski
*** [Пам’ятаєш цю мізансцену:]
*** [Pamiętasz tę filmową scenę]
波兰文 | Bohdan Zadura