[Wenn man aus dem Wettlauf heraustritt...]


Wenn man aus dem Wettlauf heraustritt und keinen Rivalen mehr
hat, weil man sich nun außerhalb der geläufigen Werte befindet,
außerhalb der mißtrauisch gefüllten Zeit... Dann die ungefüllte
Zeit. Wesenszeit, wenn der Inhalt wie Rauch in den Kopf steigt.
Mit Abstand kann man die wechselnde Mimik erkennen. Ist es eine
Komödie oder ist es eine Tragödie? Der Standpunkt je nach
Befinden, der die Stimmung verändert, obwohl es doch ein und  
derselbe Tatbestand ist. Die Chance einer Biographie...

© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2005
从: Halbschlaf. Tag Nacht Gedanken.
Zeichnungen von Regen Wachsmuth
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag , 2005
ISBN: 3-518-12380-7
录制: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

[Quand on quitte la compétition…]


Quand on quitte la compétition et qu’on n’a plus de rival parce qu’on se retrouve en dehors des valeurs habituelles, en dehors du temps rempli avec méfiance… Alors le temps non-rempli. Temps d’être, où le contenu monte à la tête comme une fumée. Avec une distance on peut reconnaître les changements de mimique. Est-ce une comédie, une tragédie ? Le point de vue selon la position, modifie l’ambiance, bien que ce soit toujours le même état de faits. La chance d’une biographie…

Traduit par Jean-René Lassalle