Doris Kareva

爱沙尼亚文

Uta Kührt

德文

***[Seda mantrat korda]

Seda mantrat korda, mandragora,
mandragora, varjusurmataim:
kõik on pöörduv, kõik on mööduv,
kõik on mõeldav.

Ammune on aim:
kõigest liigutajaist liigutavaim,
vägevaim
on armastuse vaim.

© Doris Kareva
从: Mandragora
Tallinn: Huma, 2002
录制: Eesti Kirjanduse Teabekeskus 2014

Stetes Mantra

Stetes Mantra, stetes Geraune
der Alraune, des Gewächses der Nacht:
alles hat sich gedreht, alles vergeht,
alles geht.

Schon lange geahnt, schon lange gedacht:
von allen Trieben
hat am meisten Macht
der Geist der Liebe.

Übersetzung: Uta Kührt