Kayoko Yamasaki

塞尔维亚文

ЈУТРЕЊЕ, МАЈ

Овде птице
зобљу
небо.

Високо под сводом,
ниско над ливадом.

Сазвучјем гласова
различтих боја
радују се
свакидашњој
храни.

Цвркутом скоро
као молитвом,
птице кљуцају
плави застор,
да у њему отворе
безброј ситних
рупа,
да ноћу
туда сипи
рајска
светлост.

На дну долине
птице зобљу
мајско
небо,
рај.

© Kayoko Yamasaki
录制: Serbian PEN Centre

いのりのあさ


ここでは鳥たちが
空を啄ばむ

たかくひくく
ひくくたかく

さまざまな声を
あわせ

日々の糧を
よろこび

いのりのことばを
さえずりながら

やすみなく
啄ばみ

数え切れないほどたくさん
空にあなをあける

夜がきて
青い闇の小さなあなから

天の光が
地にふりそそぐため

鳥たちは啄ばむ
深い谷間の天国を

翻訳: Kayoko Yamasaki