Jouni Inkala

芬兰文

Stefan Moster

德文

MERIKORTTI

Lapsen syntyessä, lapsen syntyessä
jos isäsi on sitä ennen kuollut
saat uuden yhteyden

se on, kuin häneen.

Jotakin liikahtaa sisälläsi,
yö ja päivä etsivät suuntaa, riskeintä,
ja kätesi pitelevät ruoria eri tavalla kuin ennen.

© Juoni Inkala
从: Kemosynteesi
Helsinki: Siltala, 2011
录制: Literaturwerkstatt Berlin, 2015

SEEKARTE

Bei der Geburt des Kindes, bei der Geburt des Kindes
- falls dein Vater zuvor gestorben ist –
nimmst du neue Fühlung auf

zu ihm, scheint es.

Etwas regt sich in dir,
Nacht und Tag suchen nach der Richtung, der kühnsten,
und deine Hände halten das Ruder anders als zuvor.

Aus dem Finnischen übersetzt von Stefan Moster
Zehn Gedichte aus dem Buch “Gedankenstrich eines Augenblicks“ (Wunderhorn 2014.)