Maya
bertahun-tahun
kubawa namamu
maya
dari desa ke desa
kubawa ia bak luka baru
di keningku
maya
dari kota ke kota
kadangkali
ia tiba-tiba membuka
biasanya tidak apa-apa
kadangkali
bila kusebut namamu
maya
mengalir darah
ke seluruh muka
mengalir darah
ke seluruh muka
vientienne okt 1968
© Latiff Mohidin
从: Sungai Mekong
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1972
录制: KataKatha
从: Sungai Mekong
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1972
录制: KataKatha
Maya
Jahr für Jahr
trage ich deinen Namen
Maya
von Dorf zu Dorf
trage ihn wie eine frische Wunde
auf meiner Stirn
Maya
von Stadt zu Stadt
ab und an
öffnet er sich plötzlich
meist rührt er sich nicht
ab und an
wenn ich deinen Namen ausspreche
Maya
fließt Blut
über mein Gesicht
fließt Blut
über mein Gesicht
Vientiane, Okt. 1968
Übersetzung aus dem Englischen: Marcus Roloff