Menduh Leka
阿尔巴尼亚文
Diszkont báj
Szúr és sárga. Hét az ága.
Böki a szemet.
Penetráns bűz! Fertőtlenítenek.
Semmi cicó! Használt ruhák, kilós
cuccok boltja.
Innen meg át, a kínain túlra
szegénység szín-szaga vezet.
A gumi. Az óvszerhiba.
Használj, dobj, és leszen
bódító illatorgia.
Ájult gyönyörben – vagyon.
Kihúz még egy évadot.
A mutatós szoknya – talán. Ám amint a
szem leszalad, tiszta
sor, hogy harisnyámon tavalyi a minta.
Anyagában csíkos. Mintha
ez volna a márka.
Szalad a szem, csík marad utána.
录制: Petőfi Irodalmi Múzeum
Joshje e zbritshme
Athët, e verdhë – si shtatë rreze.
Goditëse në sy.
Duhmë therrëse. Sikur Ajo është duke u sterilizuar.
“Veprim natyror!” Rroba të dorës së dytë
me kilogram.
Të gjitha nga tregu kinez lart dhe poshtë
E shoqëruar nga era me ngjyrë të varfërisë.
Sende gome. Një dështim prezervativi.
Për një përdorim, huqje, dhe le të ketë pa atë
Marramendësi kundërmuese – orgji .
Pasuria – është kënaqësi të pavetëdijshme.
Duke mbajtur nga një tjetër masë mbi.
Shkëmbore e mrekullueshme – ndoshta. Por syri
shkon poshtë te kofshët dhe është e qartë,
si trikot e blera vitin e kaluar mbetet shija.
Një shkallë si pëlhurë. Sikur
ai ishte krejt aty. Një nuancë mbetet,
një syth kujtimi në shikimin që të ndjek pas.