Tomaž Šalamun

斯洛文尼亚文

Peter Urban

德文

JON

kako zahaja sonce?
kot sneg
kakšne barve je morje?
široko
jon si slan?
slan sem
jon si zastava?
zastava sem
vse kresnice počivajo

kakšni so kamni?
zeleni
kako se igrajo kužki?
kot mak
jon si riba?
riba sem
jon si morski ježek?
morski ježek sem
poslušaj kako šumi

jon je če teče srna skozi gozd
jon je če gledam goro kako diha
jon so vse hiše
slišiš kakšna mavrica?
kakšna je rosa?
spiš?

© Tomaž Šalamun
从: Romanje za Maruško
Ljubljana : Cankarjeva založba, 1971
录制: Študentska založba

JONAS

wie sinkt die sonne?
wie der schnee
welche farbe hat das meer?
weit
bist du salzig jonas?
salzig bin ich
bist du eine flagge jonas?
eine flagge bin ich
alle leuchtkäfer ruhen

wie sind die steine?
grün
wie spielen die welpen?
wie der mohn
bist du ein fisch jonas?
ein fisch bin ich
bist du ein seeigel jonas?
ein seeigel bin ich
lausche wie es rauscht

jonas ist wenn ein reh durch den wald läuft
jonas ist wenn ich den berg atmen sehe
jonas sind alle häuser
hörst du was für ein regenbogen?
wie ist der tau?
schläfst du?

Aus dem Slowenischen von Peter Urban
aus: Tomaž Šalamun, Vier Fragen der Melancholie. Gedichte. Slowenisch/Deutsch. Wien: Edition Korrespondenzen, 2003
© Edition Korrespondenzen, Wien 2003