Claire Lajus
法文
KONFORMIST
sanki her şey önceden yaşanmıştı
daha geçmeden biliyorduk bu yolları
söylenecek tüm sözler zaten yazılmıştı
soğuyan cesetlerimiz mutsuz olacaktı
küçük hayat parçaları ve önemsiz ayrıntılar
bilgimiz dahilindeydi
ama hiçbir şeyi değiştiremezdik
bu hayat böyle bitecekti
her kâbus sonrası, sakinleşmeyi beklerken
tek bir cümle vardı sarılacağımız
"Ateş yiyen çocuklar
yirmisine varmadan ölürler"
Haziran 1990
CONFORMISTE
comme si tout avait déjà été vécu
avant même d’y passer nous connaissions ces chemins
toutes les choses à dire ont déjà été écrites
nos corps refroidis allaient être malheureux
de petites parties de vie et des détails sans importance
constituaient nos connaissances
mais nous ne pouvions rien changer
cette vie allait finir ainsi
après chaque cauchemar en attendant de nous calmer
juste une phrase existait à laquelle nous raccrocher
« les enfants mangeurs de feu
mourront avant leur vingt-ans »
Juin 1990