ΞΗΜΕΡΩΜΑΤΑ ΣΑΒΒΑΤΟΥ

Σε καταδέχτηκε όλος αινίγματα ανοιχτός,
ρίγος δαιμόνιο,
όσους κι αν λάτρεψε θεούς
ήσουν εσύ η πιο θανατερή του αλαζονεία

Κι αν θέλησε
για λίγο αυτός ν' αντιταχθεί,
ό,τι καρπώθηκε
στ' άφιλα χέρια σου
τώρα αποθέτει

Αείρροος κι αβαρής,
γοργός κι απρόσκλητος
σε συλλαβίζει

Ξεπλήρωσέ τον αιώνα ορυκτέ,
αντί το αίμα που άλλοι σου ζητούν
δώσε του εσύ όσα πόθησε,
ό,τι του ανήκει

© KOSTAS KOUTSOURELIS
录制: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

SAMSTAG IM MORGENGRAUEN

Voll rätselhafter Fragen empfing er dich,
Dämon des Grauens,
wie viele Götter er auch verehrte,
du warst sein tödlichster Hochmut

Selbst wenn er sich
noch wehren wollte,
was er von dir bekam
in deine fremden Hände
legt er nun nieder

Stets fließend, stets ohne Gewicht,
stürmisch und ungefragt
zerlegt er dich in Silben

Zahl ihm alles zurück, du Lebenszeit aus Erz,
anstatt des Bluts, das andere von dir verlangen
gib du ihm alles, was er will,
alles, was ihm gehört

Aus dem Griechischen ins Deutsche übertragen von Kostas Koutsourelis & Michaela Prinzinger



© 2001 Kostas Koutsourelis & Michaela Prinzinger