Cristian De Nápoli
西班牙文
Linear
De boca em boca
o mundo mostra
os dentes e a garganta
infecciona-se em resposta.
Atento ao ambiente como
o ambiente ignora a
minha vontade.
Mesmo equivalências
geram colisões e o eixo
do sal denuncia
o doce na boca.
“.”
O herói contra
a corrente, o herói
à vela.
Não há apoteose
suficiente para todos,
a chuva muitas vezes
cai antes
da hora,
quer-se os créditos
e eles não sobem.
Beethoven
ludibriou-nos.
É claro que em Who´s
Afraid of Virginia Woolf?
Richard Burton, não,
George, recorre ao
útero vazio
de Elizabeth Taylor,
não,
Martha, para a
ofensa última.
A escala da
nutrição não
recomeça a cada
meia-noite, segue
a continuidade
do esôfago, do
termômetro, da
maré, da
infecção, da
ascensão e queda
dos efeitos
da cocaína, da cafeína.
Filiação da fome e
as ilusões da higiene.
从: Sons: Arranjo: Garganta
São Paulo: Cosac Naify, 2009
录制: Literaturwerkstatt Berlin 2008
Lineal
De boca en boca
el mundo muestra
los dientes y la garganta
se infecta por respuesta.
Atento al ambiente así como
el ambiente ignora
mi voluntad.
Incluso las equivalencias
generan colisiones y el Eje
de sal denuncia
lo dulce en la boca.
“.”
El héroe contra
la corriente, el héroe
al ruedo.
No hay apoteose
suficiente para todos,
la lluvia muchas veces
cae antes
de hora,
queremos los créditos
y éstos no suben. Beethoven
nos embromó.
Está claro que en Who’s
Afraid of Virginia Woolf?
Richard Burton, no,
George, recurre al
útero vacío
de Elizabeth Taylor,
no,
Martha, para la
ofensa última.
La escala
nutritiva no
recomienza cada
medianoche, sigue
la continuidad
del esófago, del
termómetro, de la
marea, de la
infección, del
ascenso y caída
de los efectos
de la cocaína, de la cafeína.
Filiación del hambre y
las ilusiones de la higiene.