Nina Mazjasch

白俄罗斯文

Elke Erb

德文

ВОРАН КРУЖЫЦЬ

Я шукала чараўніцу,
ах, шукала,
каб мяне ад варання
паратавала,
каб яно штодня-штоночы
не кружыла,
каб я цяжка так па сонцу
не тужыла.

Абышла я паўкраіны,
паўзямліцы,
не знайшла нідзе жаданай
чараўніцы,
бо яны, бо і яны
па сонцу тцжаць,
бо над кожнаю   душой
свой воран кружыць...

© Ніна Мацяш
录制: Belarus PEN-Centre / Goethe-Institut Minsk

DER RABE KREIST

Ich suchte eine Zaubererin,
ich suchte, ach,
eine, die von den Raben hat
mich zu erlösen die Macht,
daß sie nicht kreisen über mir schwarz
bei Tag und bei Nacht,
daß ich nicht hange und bange so schwer
der Sonne nach.

Ich ging das halbe Land,
das halbe Erdenrund ab,
die Fee, die ersehnte, die Zaubererin,
ich nirgends fand.
denn auch sie, die Feen, sehen
die Sonne nicht,
denn es rauben jeder Seele
die kreisenden Raben das Licht.

Aus dem Belarussischen von Elke Erb