Efe Duyan

土耳其文

Eva Ducai

斯洛伐克文

Çağrı Merkezi

hoş geldiniz
okul arkadaşlarınızla tanıştığınız güne dönmek için
lütfen uğurlu sayınızı tuşlayınız
bahçede yorulmaksınız koşturduğunuz zamanlar için
rastgele tüm rakamlara basınız
kamyoncu lokantalarının buharlı camekânları için
ailecek çıkılmış son yaz tatilinin yılını kodlayınız

herkesin vardır çok utandığı anlar
tuttuğunuz rakamı kimseye söylemeyiniz
üniversite çimlerinde çay ve poğaçalı kahvaltılar için
hemen ahizeyi bırakıp balkona çıkınız
zamanın apar topar geçmesinden şikâyetçiyseniz
lütfen tüm gücünüzle sıfıra bastırınız
dedenizi tam hatırlamadığınızı fark ettiyseniz
aynaya bakın lütfen

sahafların tozlu kitap kokusu için
okuma yazma bilmeyen bir işçinin
adındaki üçüncü harfi söyleyiniz
yırtık pırtık elbiseleriyle ölü bulunmuş mahalle terziniz için
lütfen bekleyiniz

uykunuzdaki kadının
boynuna dokunduğunuz o sonrası bilinmez an için
biip sesinden sonra
arka arkaya aynı sayıya basınız

terk edildiğinizin ertesi günü
deftere yüz kere bir daha âşık olmayacağım yazınız

biiip

© EfeDuyan
从: Tek Şiirlik Aşklar
录制: Efe Duyan / EDISAM - Turkish Literature and Science Writers Union

Zákaznícka linka


Vítame Vás
Pre deň, keď ste sa poprvé stretli s kamarátmi z triedy
Stlačte svoje šťastné číslo, prosím

Pre časy, keď ste neúnavne pobiehali po ihrisku
Postláčajte náhodne všetky čísla

Pre zarosené okná zamastených lyžičiek
Vyťukajte rok poslednej rodinnej dovolenky

Každý má chvíle, za ktoré sa hanbí
Neprezraďte nikomu čísla, ktoré ste im vybrali

Pre čaj s pagáčom na raňajky na univerzitnom trávniku
Položte slúchadlo a vyjdite na balkón

Ak sa chcete sťažovať na to, že čas tak letí,
Stlačte silno, prosím

Ak ste si uvedomili, že si už nepamätáte, ako vyzeral deduško,
Pozrite do zrkadla, prosím

Pre vôňu zaprášených kníh z antikvariátov
Povedzte tretie písmeno z mena negramotného robotníka

Pre krajčíra z vašej štvrti, ktorého našli mŕtveho v handrách
Nevešajte, prosím

Pre ten nepredvídateľný okamih,
Keď ste sa v spánku dotkli ženskej šije,
Stláčajte po zaznení tónu
To isté číslo zas a zas

Deň po rozchode
Napíšte stokrát do zošita
"Už sa viac nikdy nezamilujem"

Túúú

Preložila Eva Ducai