Tomica Bajsić

克罗地亚文

NAKON ŠTO SAM SPUSTIO TELEFON

vidim te: otvaraš dvostruka vrata
koja vode na terasu i sjediš
u stolici okrenuta borovima
djeca slažu tvrđavu od kocki
na četvrtini deke
kling, dižeš slušalicu s kavom

skoro je noć: zvijezde su vani
dječak ti trči u krilo i govori
“volio bih vidjeti što ima tamo gore”
zajedno čekate da mu se smiri srce
puhnuo je vjetar i misliš o džemperu
taktak, muhe se zabijaju u lampu

© Tomica Bajsić
从: Južni križ
Goranovo proljeće, 1998
录制: Tomislav Krevzelj, Udruga radio mreza 2011

NACHDEM ICH AUFGELEGT HABE

ich sehe dich: du öffnest die doppeltür
zur terrasse und setzt
dich auf den stuhl mit blick auf die kiefern
die kinder bauen eine burg aus klötzchen
auf dem viertel einer decke
kling, du hebst die kaffeetasse
bald ist nacht; sterne sind draußen
der junge springt auf deinen schoß und sagt
„ich würd’ gern sehen was dort oben ist“
beide wartet ihr bis sich sein herz beruhigt
wind weht und du denkst: ein pullover,
tick-tack, fliegen schlagen gegen die lampe.

Aus dem Kroatischen von Matthias Jacob