Gonca Özmen

土耳其文

Dmitry Kuzmin

俄文

OLUP BİTENLER

Merhameti ben bir sudan öğrendim
İçine elimi koydum, akana
Elimi ben nelere, kimlere

Toplama beni
Ben dökülmeyi sevdim

Bana baktı hep dünyada olup bitenler
Olup bitenler işte olup bitmezler

Geri vermez ölüyü sular
Yataksız onlar, uyurlar

Her şey olacağı gibi olsun
Ama olsun

Bahçemle barışayım
Üç kolu kesik tarihle

Bulmak bazen fenadır
Sesindeydim, o dingin ovanda

Sen orda ölürdün
Ben burda yıkardım gövdeni

© Yapı Kredi Yayınları
从: Belki Sessiz
Yapı Kredi Yayınları, 2008

Всё, что случилось

Я учусь сочувствию у воды
Опускаю руку в поток
Омывающий всех, протекающий всюду

Не надо из воды меня спасать
Мне нравится, что мы расстались

Всё, что случилось, смотрит на меня
Всё, что случилось, всё, что не случилось

Нет, воды не вернут нам наших мёртвых
Нет, спят они не у себя в постелях

Всё, что случится, и должно случиться
Лишь это и случится

Я с садом примирюсь своим
С историей, хоть столько рук она переломала

Порой находка оборачивается бедой
Я в голосе твоём жила, как в чистом поле

И вот ты умер там
И я тебя обмыла здесь

Перевёл на русский язык Дмитрий Кузьмин
TextOnly, № 37 (2’12).