PAST, PRESENT, FUTURE

Coming out of the local corner market,
I hear a screech of tires from the intersection.
It's the familiar drama: motorists
At loggerheads. One wants to make a left turn;
The other, with the right of way, takes umbrage
At the maneuver. They exchange the finger
And, were they armed, they'd probably trade bullets.
They lean on their respective horns, inducing
Cars jamming up behind them to do the same.

Granted, there's nothing new about the fatal
Concurrence of bad manners and bad driving:
The greatest of Greek tragedies in essence
Treats the effects of Laius's refusal
Courteously to yield to Oedipus
At that ambiguous junction of three highways.
Still, the world's population will soon reach
Eight billion souls, all wanting to be heard
And many fancying that cars and Uzis
Are proper instruments of self-expression.

With a concluding burst of profanity,
The motorists compose their differences.
A workman at the curb, having observed
The contretemps, shakes a regretful head.
People, he says to me as I pass by,
Cradling my groceries; then he lays his belly
Back on his jackhammer, and resumes drilling.

© Johns Hopkins University Press
从: The Color Wheel
Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1995
录制: 2007, Literaturwerkstatt Berlin

Čas minulý, přítomný, budoucí

Když vycházím z krámu na rohu ulice,
slyším, jak na křižovatce pískají gumy.
Staré známé drama: dva pěkně naštvaní
řidiči. Jeden chce odbočit vlevo,
ale toho, co má přednost, to pořádně
vytočí. Létají vztyčené prostředníčky,
a kdyby měli zbraně, nejspíš létaly
by kulky. Pak se opřou do klaksonů
a řidiči za nimi se k nim přidají.

Jistě, nic nového, vždy tentýž fatální
mix: čím horší řidič, tím horší vychování.
I největší řecká tragedie v podstatě
vypráví o tom, jak to dopadne, když Láios
odmítne Oidipovi právo na přednost
na té mnohoznačné křižovatce tří silnic.
Svět se však brzy dopočítá osmi miliard
duší, z nichž každá chce se domoct svého hlasu
a mnohá v autě nebo Uzi shledává
ten nejlepší prostředek k sebevyjádření.

Poslední výron vulgarit, jímž řidiči
potvrzují si názor jeden na druhého.
Dělník, který od obrubníku sledoval
ten výstup, nevěřícně pokyvuje hlavou.
Lidi, procedí, když ho míjím s nákupní
taškou v ruce. Potom se znovu zapře břichem
o sbíječku a pokračuje v bourání.

přeložil Tomáš Fürstenzeller
Souvislosti 3/2016