Efe Duyan

土耳其文

Zuzana Gabrišová

捷克文

Asker Barikatında Oğluyla Karşılaşan İşçinin Söyledikleri

boğazım kupkuru
yine de susacak gibi değil

boğazım nasır tutmuş
pankartları gümüş bir tepside taşımaktan

boğazım korkak bir cambaz
asker barikatı karşısında
bilmiyor ancak
ilerleyerek telde durulabileceğini

boğazım korkudan çatlayacak
asker miğferleri
çıkardığımız rüzgârda dalgalanırken

boğazım kör
kendi oğlum değil mi
üniformalardan birinde gizlenmiş
silahıyla beni gösteren

boğazım bacaklarımla yarışıyor
bir çocuk çetesi gibi bağıra çağıra
barikatın üzerinden sıçrarken

boğazımı açmışım ardına kadar
oğlumun boynuna doluyorum

boğazım düğüm
sevinci kendine saklıyor

boğazım kesik
beş kişinin kanı
ayrı ayrı akıyor

© Efe Duyan
录制: Efe Duyan / EDISAM - Turkish Literature and Science Writers Union

Dělník, který najde svého syna v barikádě vojáků

moje hrdlo vyschlo

ale nezdá se, že by utichlo

moje hrdlo se zatvrdilo
nošením vyhlášek na stříbrných podnosech

moje hrdlo je vystrašený provazochodec
neví, že na laně je možné stát
jen vypochodováním
před barikádu vojáků

moje hrdlo je vyděšené k smrti
zatímco vojenské helmy

se vlní v naší vichřici

moje hrdlo je slepé

není to náhodou můj syn
skrytý za uniformou
mířící na mě puškou

moje hrdlo předhání mé nohy řvouc jako tlupa dětí

zatímco skáču přes barikádu

s hrdlem doširoka rozevřeným
objímám svého syna

nechává si radost pro sebe
moje hrdlo je rozťaté
krev dalších pěti
z něj vytéká kolem

překlad: Zuzana Gabrišová