展示全部
All public lists
compiled by felisalgado
( nederlands ) (217)
- Aan zee | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- EEN STAD IS EEN SLUIS | 荷兰文 | Eva Cox
- Aarde | 荷兰文 | Lut De Block
- BINNEN | 荷兰文 | Anna Enquist
- afscheid | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- de witte fuckende konijnen | 荷兰文 | Els Moors
- Acht, ∞ - I. [Op het veld liggen een jongen en een meisje] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- AVOND IN DUN LAOGHAIRE | 荷兰文 | Miriam Van hee
- De geluidsinstallatie | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Verlies | 荷兰文 | Geert Buelens
- Jordaan | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Romantisch | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Kortstondig | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Weg | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Auf Flügeln des Gesanges | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Kleine oudheid | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Da capo al fine a prima viste | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Nagedachte | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- De duinen door | 荷兰文 | Anneke Brassinga
- Indringster | 荷兰文 | Eva Cox
- Rimpelkers | 荷兰文 | Eva Cox
- [Ik ben beplakt met kleine spiegeltjes.] | 荷兰文 | Eva Cox
- [Ik heb een mijnschacht in mijn keel] | 荷兰文 | Eva Cox
- [Zij droomt zich een stoel] | 荷兰文 | Eva Cox
- Entre deux mers | 荷兰文 | Lut De Block
- [Ik heb je niet begraven vader] | 荷兰文 | Lut De Block
- [Zoals een blad dat valt] | 荷兰文 | Lut De Block
- [De takken ijlen van me weg als oude pijnen] | 荷兰文 | Lut De Block
- PRIJS DE HOOGTE | 荷兰文 | Anna Enquist
- VERZOEK AAN DE SCHILDER | 荷兰文 | Anna Enquist
- SECTIE | 荷兰文 | Anna Enquist
- EEN MENIGTE | 荷兰文 | Anna Enquist
- ZWANGER | 荷兰文 | Anna Enquist
- TWEEDE WINTER | 荷兰文 | Anna Enquist
- NERGENS | 荷兰文 | Anna Enquist
- NIEUWS | 荷兰文 | Anna Enquist
- ESSENTIE VAN HET MISSEN | 荷兰文 | Anna Enquist
- stamel de naam! | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- iets anders | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- [.interval] | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- [niet beginnen bij het hoofd] | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- gedicht voor twee stemmen en een klok | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- daar is de man | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- lief! maar dat is niet genoeg | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- als de avond valt | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- körperwelten | 荷兰文 | Hélène Gelèns
- [toen kwam ik thuis] | 荷兰文 | Els Moors
- [de lucht is een boog waarbinnen] | 荷兰文 | Els Moors
- [het water is het voorbijdrijvende water] | 荷兰文 | Els Moors
- [op het dak van het huis met de windwijzer] | 荷兰文 | Els Moors
- [loop ik achter iets aan op straat] | 荷兰文 | Els Moors
- [het paard is geen paard] | 荷兰文 | Els Moors
- [onderweg naar huis] | 荷兰文 | Els Moors
- [ik gedoog dat ik werd geschapen] | 荷兰文 | Els Moors
- [engel leg een nieuw lichaam voor me klaar] | 荷兰文 | Els Moors
- Boekarest | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Sisjön | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Växjö | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Hvannadalshnúkur | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Stierenkop | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VIII. [niet overhellen] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VII. [iets in het vlees] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VI. [een goochelaar zaagt me in twee stukken] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - V. [Europa, een inwisselbaar landschap] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - IV. [buiten buigt de storm de palmbomen om] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - III. [je naam ondertussen van alles de opmaat] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - II. [al die brieven geschreven] | 荷兰文 | Charlotte Van den Broeck
- [ik ben vergeten hoe het voelt om als kikker gesminkt...] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- [vroeger was ze uitgestrekt] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- [er staart een vrouw uit het raam] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- [Stel u voor: u zit in een zaal] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_1) [Naast mij zit een vrouw] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_2) [Is het een hart dat bonkt] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_3) [Wat doen we met de vrouw...] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_4) [Er komt een vrouw naar mij toe] | 荷兰文 | Maud Vanhauwaert
- Verwant | 荷兰文 | Geert Buelens
- uur nul | 荷兰文 | Geert Buelens
- (i.m. dfw) | 荷兰文 | Geert Buelens
- Lament | 荷兰文 | Geert Buelens
- Aan het raam van Van Dyke Parks | 荷兰文 | Geert Buelens
- [Het is nacht in Amsterdam-Noord] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [Klaarheid over mijn bestaan] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [Ik ben achtergebleven in de nacht] | 荷兰文 | Frank Keizer
- voor Herman Gorter | 荷兰文 | Frank Keizer
- [het lijkt wel alsof ik in handen van rabiate democraten] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [es gibt kein richtiges Leben im Falschen] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [we zeggen we] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / ben ik opgegroeid] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / had ik mijn identiteit overbodig verklaard] | 荷兰文 | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / was de publieke sfeer gestorven] | 荷兰文 | Frank Keizer
- Najaar | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- Hungry Fish | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- Foz do Arelho | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- Blauw dat zilver knipoogt | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- Zolang ik ga | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- [’s Ochtends schuift een schaduw] | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- [De vogels spieden hoe vereenzaamd zonder jou] | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- [Voor jou wil ik zingen] | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- [Zie je hoe de wind] | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- [Jij bent weg en ik ben weg] | 荷兰文 | Jan-Willem Anker
- Een kus in Brussel | 荷兰文 | Benno Barnard
- Droom | 荷兰文 | Benno Barnard
- Aubade | 荷兰文 | Benno Barnard
- De dichters | 荷兰文 | Benno Barnard
- Verhuizen | 荷兰文 | Benno Barnard
- Overspel | 荷兰文 | Benno Barnard
- Pornschlegel | 荷兰文 | Dirk van Bastelaere
- In het ziekenhuis | 荷兰文 | Dirk van Bastelaere
- Naar de bergen kijken | 荷兰文 | Dirk van Bastelaere
- Fabels van het Heilig Hart | 荷兰文 | Dirk van Bastelaere
- Just a thought | 荷兰文 | Jaap Blonk
- der minister I | 德文 | Jaap Blonk
- Rhotic | 荷兰文 | Jaap Blonk
- der minister II | 德文 | Jaap Blonk
- Frictional | 荷兰文 | Jaap Blonk
- Mnemosyne | 荷兰文 | Jaap Blonk
- Kulo quasi | 荷兰文 | Jaap Blonk
- Geen Krimp I | 荷兰文 | Jaap Blonk
- Geen Krimp V | 荷兰文 | Jaap Blonk
- Suavecito | 荷兰文 | Jaap Blonk
- ZONDER HANDEN | 荷兰文 | Paul Bogaert
- WELCOME HYGIENE | 荷兰文 | Paul Bogaert
- ZIJN REGELS | 荷兰文 | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 7 | 荷兰文 | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 9 | 荷兰文 | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 13 | 荷兰文 | Paul Bogaert
- Handelend naar de letter | 荷兰文 | Paul Bogaert
- Vandaar die lichtinval (fragment) | 荷兰文 | Paul Bogaert
- [- Ik hoor dat je gestabiliseerd bent] | 荷兰文 | Paul Bogaert
- ‘IEDEREEN KAN HET’ | 荷兰文 | Paul Bogaert
- IS DAT WEL IETS | 荷兰文 | Paul Bogaert
- [Al wie opgewekt is] | 荷兰文 | Paul Bogaert
- [Met de ingenieuze] | 荷兰文 | Paul Bogaert
- [Wacht maar tot je godin Aurore] | 荷兰文 | Paul Bogaert
- [Ik dacht dat de tijd via via zou werken] | 荷兰文 | Paul Bogaert
- KLEIN HUIS | 荷兰文 | Mark Boog
- WATER, ASPIRINE, JOU | 荷兰文 | Mark Boog
- ZO ZONDER ZORGEN ZITTEN WIJ | 荷兰文 | Mark Boog
- MAAR HET BROEIT | 荷兰文 | Mark Boog
- JE WERVELT WEG | 荷兰文 | Mark Boog
- HOOP | 荷兰文 | Mark Boog
- LIEFDE | 荷兰文 | Mark Boog
- LUST | 荷兰文 | Mark Boog
- ONGELUK | 荷兰文 | Mark Boog
- ZINLOOSHEID | 荷兰文 | Mark Boog
- NIET | 荷兰文 | Mark Boog
- HET VOLMAAKTE | 荷兰文 | Mark Boog
- REPLAY VALUE | 荷兰文 | Mark Boog
- [leave nimmen wit hoe't wy yn eardere libbens...] (fy) | 弗里斯兰文 | Tsead Bruinja
- [fjouwerjend kaam er út syn lêste dream...] (fy) | 弗里斯兰文 | Tsead Bruinja
- BRÊGEMAN (fy) | 弗里斯兰文 | Tsead Bruinja
- [hy is de man...] (fy) | 弗里斯兰文 | Tsead Bruinja
- GERS DAT ALFÊST LAKET (fy) | 弗里斯兰文 | Tsead Bruinja
- APPELS KOPEN | 荷兰文 | Tsead Bruinja
- NA HET FEEST | 荷兰文 | Tsead Bruinja
- [golfplaten daken mosdaken...] | 荷兰文 | Tsead Bruinja
- [nacht was wapen...] | 荷兰文 | Tsead Bruinja
- TONG | 荷兰文 | Tsead Bruinja
- XXIV | 荷兰文 | Gaston Burssens
- Zee | 荷兰文 | Gaston Burssens
- De zonen van de zon | 荷兰文 | Paul Claes
- Echo | 荷兰文 | Paul Claes
- Boeddha | 荷兰文 | Paul Claes
- Het huwelijk | 荷兰文 | Paul Claes
- Adieu | 荷兰文 | Paul Claes
- De vreemdeling | 荷兰文 | Paul Claes
- WEST-VLAANDEREN | 荷兰文 | Hugo Claus
- ENVOI | 荷兰文 | Hugo Claus
- DICHTER | 荷兰文 | Hugo Claus
- DE MOEDER | 荷兰文 | Hugo Claus
- HALLOWEEN | 荷兰文 | Hugo Claus
- NU NOG | 荷兰文 | Hugo Claus
- De mol | 荷兰文 | Christine D Haen
- Leven en dood van de hamster | 荷兰文 | Christine D Haen
- Tien Dizains - I | 荷兰文 | Christine D Haen
- Twaalf Douzains - Als Tijd was | 荷兰文 | Christine D Haen
- Zee-interludium | 荷兰文 | Christine D Haen
- Grafgedicht voor Bérénice | 荷兰文 | Christine D Haen
- Het tapijt | 荷兰文 | Christine D Haen
- Betaalzone | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Supply Chain Management | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Oogst | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Ijs | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Diepe Tijd | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Hymne | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Laagland | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Droom #4 | 荷兰文 | Dominique De Groen
- Delphi I | 荷兰文 | Jos De Haes
- Delphi IV | 荷兰文 | Jos De Haes
- Genealogie | 荷兰文 | Jos De Haes
- Le vieux Moulin | 荷兰文 | Jos De Haes
- Avond en morgen I | 荷兰文 | Jos De Haes
- Avondschemering III | 荷兰文 | Jos De Haes
- Carnet de Bayonne | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- Mood indigo | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- [Hartslag van vlees en water] | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- [Rivieren, zij zijn de bloedsomloop van de aarde] | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- Herinnering | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- [Soms vertaal ik de bomen] | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- Le carré du désir 5 | 荷兰文 | Roger M.J. De Neef
- Lichtervelde | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Oude meisjes 2 | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Oude meisjes 1 | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Oude meisjes 5 | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Oude meisjes 4 | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Oude meisjes 3 | 荷兰文 | Jozef Deleu
- weggaan | 荷兰文 | Jozef Deleu
- Breister | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Naar binnen | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Thuiskomst | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Zij | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Voor Isolde | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Zoontje slaapt | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Dido's klacht | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- 1 November | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Moeder | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- Moeder 2 | 荷兰文 | Bernard Dewulf
- 听所有诗 13.10.2019