13989 首之 754 首
-
& then the miniature sheep
(英文)Christian Hawkey (美国)
翻译: 德文
-
(Carlo Gesualdo da Venosa)
(挪威文)Paal-Helge Haugen (挪威)
翻译: 德文, 土耳其文
-
(Difor finst det)
(挪威文)Paal-Helge Haugen (挪威)
翻译: 德文, 土耳其文
-
(extremolo)
(罗马尼亚文)Sorin Gherguţ (罗马尼亚)
翻译: 德文
-
(Oppklaring)
(挪威文)Paal-Helge Haugen (挪威)
翻译: 德文, 土耳其文
-
(المتلصّص)
(阿拉伯文)Golan Haji (叙利亚)
翻译: 英文, 法文
-
(بئر في مقبرة بعيدة)
(阿拉伯文)Golan Haji (叙利亚)
翻译: 英文
-
(فقّاعة)
(阿拉伯文)Golan Haji (叙利亚)
翻译: 英文
-
(وأنتَ تغادرُ غرفةً مشمسة ناداك صوتٌ "ابقَ")
(阿拉伯文)Golan Haji (叙利亚)
翻译: 英文
-
* * * [to lustro mi się nie podoba]
(波兰文)Jacek Podsiadło (波兰)
翻译: 德文
-
* * * (гэта сьнег)
(白俄罗斯文)Maryja Martysievič (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [jesień już Panie a ja nie mam domu]
(波兰文)Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (波兰)
翻译: 德文
-
* * * [nie połykaj białych proszków]
(波兰文)Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (波兰)
翻译: 德文
-
* * * [wszystko to są rzeczy niepewne ziemia]
(波兰文)Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (波兰)
翻译: 德文
-
* * * [ад соку соладка...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [вясной паўсюдна знаходжу...]
(白俄罗斯文)Anatol Ivashchanka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [два скрыпачы...]
(白俄罗斯文)Vital Ryzhkou (白俄罗斯)
翻译: 英文
-
* * * [дзе ты? ...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [ён кахаў яе...]
(白俄罗斯文)Anatol Ivashchanka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [з ражджаством...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文