14562 首之 19 首
-
A becsapódás helye
(匈牙利文)Peter Zilahy (匈牙利)
翻译: 保加利亚文, 德文, 英文, 俄文, 斯洛伐克文, 斯洛文尼亚文
-
A cabeça de Nefertiti
(葡萄牙文)Ana Paula Tavares (安哥拉)
翻译: 德文
-
Bad trip
(中文)HSIA Yü (台湾)
翻译: 德文
-
Cabeça de serpente
(葡萄牙文)Ricardo Aleixo (巴西)
翻译: 德文
-
DA NESSUNA PARTE
(意大利文)Paolo Ruffilli (意大利)
翻译: 德文, 英文, 西班牙文, 法文, 葡萄牙文
-
Eating for two
(英文)Phillippa Yaa de Villiers (南非)
翻译: 德文
-
f e r m a t e
(德文)Barbara Köhler (德国)
翻译: 保加利亚文, 爱尔兰文, 荷兰文
-
GALANTHUS (L. mask.)
(瑞典文)Fredrik Nyberg (瑞典)
翻译: 英文, 德文, 希腊文
-
Garten
(德文)für Detlof
Orsolya Kalász (匈牙利)
翻译: 英文, 波斯文, 希伯来文, 匈牙利文, 塞尔维亚文
-
gaststuben in der provinz
(德文)Jan Wagner (德国)
翻译: 丹麦文, 英文, 西班牙文, 波斯文, 芬兰文, 法文, 苏格兰盖尔文, 匈牙利文 ... und 9 weitere
-
Habe und Gabe
(德文)Ursula Krechel (德国)
翻译: 保加利亚文, 法文
-
HAJNAL
(匈牙利文)István Kemény (匈牙利)
翻译: 德文, 法文
-
JACRANDA (Juss. fem.)
(瑞典文)Fredrik Nyberg (瑞典)
翻译: 英文, 德文, 希腊文
-
L'allarme
(意大利文)Remo Fasani (瑞士)
翻译: 德文, 法文
-
L'envie d'écrire
(法文)Nina Kibuanda (刚果(金))
翻译: 德文
-
M.M.M.
(立陶宛文)Laurynas Katkus (立陶宛)
翻译: 德文, 英文, 俄文
-
Ma noi
(意大利文)Nanni Balestrini (意大利)
翻译: 德文, 法文
-
MA PEUR NE SERA PAS SECOURUE
(法文)Tania Langlais (加拿大)
翻译: 德文
-
Ma Poésie-Slam
(法文)Nina Kibuanda (刚果(金))
翻译: 德文