14663 首之 14663 首
-
Allegro
(瑞典文)Tomas Tranströmer (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 波斯文, 拉脱维亚文, 马其顿文, 俄文, 土耳其文, 乌克兰文
-
Alleinstellungsmerkmale unter Apfelbäumen
(德文)Tom Schulz (德国)
翻译: 西班牙文, 法文
-
Allele
(英文)Ruth Padel (英国)
翻译: 德文
-
Alleluia
(法文)Aus: Office des morts
Maurice Chappaz (瑞士)
翻译: 德文
-
Allen Ginsberg dying
(英文)Lawrence Ferlinghetti (美国)
翻译: 德文, 希伯来文, 俄文, 土耳其文
-
ALLES DARFST DU WÜNSCHEN SOLANGE DU DIE LUFT ANHÄLTST
(德文)Cornelia Hülmbauer (奥地利)
翻译: 英文, 荷兰文
-
Alles prüfe der Mensch
(捷克文)Jonáš Hájek (捷克共和国)
翻译: 德文
-
Alles was wir tun ist Musik, John Cage
(德文)Volker Sielaff (德国)
翻译: 英文
-
allgemeiner nachrichtendienst
(德文)Lutz Seiler (德国)
翻译: 英文, 法文, 匈牙利文
-
ALLÒ QUE SAP MÉS GREU
(加泰罗尼亚文)Ernest Farrés (西班牙)
翻译: 西班牙文
-
allt sem við lærum í sextíuogáttaára bekk
(冰岛文)Sjón (冰岛)
翻译: 德文
-
新
ALLTÄGLICHE FRAGEN
(德文)Eva Christina Zeller (德国)
翻译: 英文, 意大利文
-
ALMA MALHER
(西班牙文)Lucía Estrada (哥伦比亚)
-
Alone and Not Alone
(英文)Ron Padgett (美国)
翻译: 德文
-
Alp
(德文)Steffen Jacobs (德国)
翻译: 荷兰文, 葡萄牙文
-
Als Belgien furchtbar war
(德文)Mirko Bonné (德国)
翻译: 库尔德文
-
als de avond valt
(荷兰文)Hélène Gelèns (荷兰)
翻译: 德文
-
Als die Pferde ungebunden auf den Wiesen lebten weideten sie das Gras und tranken sie Wasser
(德文)Volker Sielaff (德国)
-
als ich einen Andern war,
(德文)Christian Filips (德国)
翻译: 法文
-
Als ich ging
(德文)Peter Waterhouse (奥地利)
翻译: 英文, 匈牙利文