13934 首之 235 首
-
(für I.
(德文)Anja Kampmann (德国)
翻译: 英文, 意大利文, 马其顿文, 葡萄牙文
-
* * * [і быццам бы я шарык]
(白俄罗斯文)Valzhyna Mort (白俄罗斯)
翻译: 德文, 立陶宛文, 斯洛文尼亚文, 匈牙利文, 荷兰文, 葡萄牙文, 瑞典文
-
* * * [В этом торгующем мире]
(俄文)Wjatscheslaw Kuprijanow (俄罗斯)
翻译: 德文, 西班牙文, 法文, 亚美尼亚文, 马其顿文, 葡萄牙文, 塞尔维亚文, 泰卢固文 ... und 1 weitere
-
*** [auf dem werksgelände leben]
(德文)Daniel Falb (德国)
翻译: 英文, 葡萄牙文
-
*** [Das ist nicht die Wahre Tastatur dieses Notebooks]
(德文)Daniel Falb (德国)
翻译: 葡萄牙文
-
*** [den phasenübergang hätten wir]
(德文)Daniel Falb (德国)
翻译: 阿拉伯文, 西班牙文, 法文, 葡萄牙文
-
*** [die menschen von einst liebten den tanz]
(德文)Daniel Falb (德国)
翻译: 葡萄牙文
-
*** [sieh diesen handlungsfamilien beim wohnen zu]
(德文)Daniel Falb (德国)
翻译: 英文, 葡萄牙文
-
18 september 1994
(荷兰文)Erik Lindner (荷兰)
翻译: 德文, 法文, 英文, 意大利文, 西班牙文, 葡萄牙文, 马来亚拉姆文
-
& dann fing ich noch einmal mit der Zeile an
(德文)Odile Kennel (德国)
翻译: 西班牙文, 波斯文, 意大利文, 葡萄牙文
-
A LA MESURA DE LES TEUES COSES
(加泰罗尼亚文)Teresa Pascual (西班牙)
翻译: 葡萄牙文, 西班牙文
-
A Letter
(英文)Charles Simic (美国)
翻译: 捷克文, 德文, 克罗地亚文, 葡萄牙文, 瑞典文, 土耳其文, 乌克兰文
-
ABSCHIED
(德文)Irmela Brender (德国)
翻译: 葡萄牙文
-
ABUELA
(西班牙文)Tomás Cohen (智利)
翻译: 德文, 希腊文, 立陶宛文, 葡萄牙文
-
After Returning From A Voyage Of Exploration
(英文)John Mateer (澳大利亚)
翻译: 德文, 法文, 葡萄牙文, 斯洛文尼亚文, 瑞典文
-
Against Whatever It Is That’s Encroaching
(英文)Charles Simic (美国)
翻译: 捷克文, 德文, 马来文, 葡萄牙文, 俄文, 塞尔维亚文, 土耳其文, 乌克兰文
-
Alp
(德文)Steffen Jacobs (德国)
翻译: 荷兰文, 葡萄牙文
-
als mir die sprache abhanden kam
(德文)Maja Haderlap (奥地利)
翻译: 葡萄牙文
-
älteres paar
(德文)(nach Sebald Beham)
Yaak Karsunke (德国)
翻译: 英文, 葡萄牙文
-
ALTO JORNAL
(西班牙文)Claudio Rodríguez (西班牙)
翻译: 保加利亚文, 德文, 希腊文, 英文, 法文, 意大利文, 立陶宛文, 葡萄牙文