13984 首之 51 首
-
a whiter shade of pale
(德文)(nach Procul Harum, Keith Reid, Gary Brooker)
Bodo Hell (奥地利)
翻译: 波斯尼亚文
-
Adults
(加泰罗尼亚文)Anna Gual (西班牙)
翻译: 波斯尼亚文, 英文, 西班牙文, 法文, 意大利文, 俄文
-
ALLA GALNA SMÅ FÖREMÅL
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 英文, 立陶宛文
-
alle Ohren
(德文)Bodo Hell (奥地利)
翻译: 波斯尼亚文
-
Allegro
(瑞典文)Tomas Tranströmer (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 波斯文, 拉脱维亚文, 马其顿文, 俄文, 土耳其文, 乌克兰文
-
ATT SOVA MED EN KATT I SÄNGEN
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 英文
-
BESUCH IN AMSTERDAM
(德文)für Harry Mulisch
Michael Krüger (德国)
翻译: 英文, 西班牙文, 波斯文, 立陶宛文, 波斯尼亚文
-
Brots
(加泰罗尼亚文)Anna Gual (西班牙)
翻译: 波斯尼亚文, 英文, 西班牙文, 法文, 意大利文, 俄文, 萨丁文
-
Castle
(英文)Zoë Skoulding (英国)
翻译: 德文, 法文, 波斯尼亚文
-
champignons
(德文)Jan Wagner (德国)
翻译: 白俄罗斯文, 波斯尼亚文, 捷克文, 丹麦文, 英文, 西班牙文, 芬兰文, 法文 ... und 16 weitere
-
CITYWIDE GARAGE SALE, AUSTIN, TEXAS 1998
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 立陶宛文, 德文, 英文, 波斯尼亚文
-
DE SMÄRRE GUDARNA
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 立陶宛文, 德文, 英文, 波斯尼亚文
-
DIE SCHLÜSSEL
(德文)Michael Krüger (德国)
翻译: 阿拉伯文, 英文, 西班牙文, 波斯文, 立陶宛文, 波斯尼亚文
-
Dygnkantring
(瑞典文)Tomas Tranströmer (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 拉脱维亚文, 马其顿文, 俄文, 斯洛文尼亚文, 乌克兰文
-
Efectes
(加泰罗尼亚文)Anna Gual (西班牙)
翻译: 波斯尼亚文, 英文, 西班牙文, 法文, 意大利文, 俄文
-
En enda historia
(瑞典文)Utdrag ur: Europeiska midjemått
Ida Börjel (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 英文, 法文, 塞尔维亚文
-
En historia att veckla ut
(瑞典文)Utdrag ur: Europeiska midjemått
Ida Börjel (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 德文, 英文, 法文
-
En historia som har ett trick
(瑞典文)Utdrag ur: Europeiska midjemått
Ida Börjel (瑞典)
翻译: 波斯尼亚文, 英文, 法文, 塞尔维亚文
-
FÄRGLÄRAN AV ÅR 1808
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 德文, 英文, 波斯尼亚文
-
FICHTE VID FOTOGENLAMPAN
(瑞典文)Lars Gustafsson (瑞典)
翻译: 立陶宛文, 德文, 英文, 波斯尼亚文