14562 首之 725 首
-
(1838-1857)
(西班牙文)Jamila Medina Ríos (古巴)
-
(1893-1919)
(西班牙文)Jamila Medina Ríos (古巴)
-
(1893–1921)
(西班牙文)Jamila Medina Ríos (古巴)
翻译: 德文
-
(1932–1963): Todesarten/Formas de morir
(西班牙文)Jamila Medina Ríos (古巴)
翻译: 德文
-
(Ars poetica)
(西班牙文)Rafael Cadenas (委内瑞拉)
翻译: 德文
-
(luna en Piscis)
(西班牙文)Mayra Santos-Febres (波多黎各)
翻译: 德文, 意大利文
-
(o lereru Bungiu)
(西班牙文)Wingston González (危地马拉)
翻译: 德文
-
* [Camisa de fuego]
(西班牙文)Reynaldo Jiménez (秘鲁)
-
11 (FRAGMENTOS, Pt. I)
(西班牙文)Carlos Soto Román (智利)
翻译: 德文
-
11 (FRAGMENTOS, Pt. II)
(西班牙文)Carlos Soto Román (智利)
翻译: 德文
-
新
11/p.10
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
11/p.30
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
11/p.70
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
22/p.72
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
33/p.14
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
66/p.20
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
66/p.80
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
77/p.22
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
新
77/p.62
(西班牙文)Legna Rodriguez Iglesias (古巴)
翻译: 德文
-
80 veces nadie
(西班牙文)Gonzalo Rojas (智利)
翻译: 德文