14562 首之 26 首
-
অন্ধ শিকারি
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
অপেক্ষা ঘর
(孟加拉文)Shahnaz Munni (孟加拉国)
翻译: 英文, 德文
-
আরেকটা ধাতব কবিতা
(孟加拉文)Subhro Bandopadhyay (印度)
翻译: 英文
-
উপস্থিতি বিষয়ক
(孟加拉文)Subhro Bandopadhyay (印度)
翻译: 英文
-
উপাখ্যান
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 德文
-
কথার ওপারে
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 德文, 英文
-
কাচের গোলক
(孟加拉文)Yashodhara Ray Chaudhuri (印度)
翻译: 德文, 英文
-
কুকুরদিন
(孟加拉文)Subhro Bandopadhyay (印度)
翻译: 英文
-
কে?
(孟加拉文)Shahnaz Munni (孟加拉国)
翻译: 英文, 德文
-
ঘোড়া
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
চাঁদে পাওয়া গাছ
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
ছুরিচিকিত্সা
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 德文
-
ডানা
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
ধর্ম
(孟加拉文)Sumanta Mukhopadhyay (印度)
翻译: 德文
-
ধাতব কবিতা
(孟加拉文)Subhro Bandopadhyay (印度)
翻译: 英文
-
পিশাচিনী ৩
(孟加拉文)Yashodhara Ray Chaudhuri (印度)
翻译: 德文, 英文
-
প্রতিবেশী
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
বাপবেটার গল্প-২
(孟加拉文)Sumanta Mukhopadhyay (印度)
翻译: 德文
-
বিউটি অ্যান্ড দ্য বিস্ট
(孟加拉文)Sajjad Sharif (孟加拉国)
翻译: 英文
-
বিস্তারিত ভাঙচুর
(孟加拉文)Shahnaz Munni (孟加拉国)
翻译: 英文, 德文