14361 首之 604 首
-
"this is not a love song"
(克罗地亚文)Branko Maleš (克罗地亚)
翻译: 德文, 匈牙利文, 意大利文
-
(- 20) ZBIR
(塞尔维亚文)Enes Halilović (塞尔维亚)
翻译: 德文, 英文, 罗马尼亚文, 俄文
-
(-14) MATEMATIČKA RAVAN
(塞尔维亚文)Enes Halilović (塞尔维亚)
翻译: 德文, 英文, 罗马尼亚文, 俄文
-
(-15) PROZOR NA ZIDU
(塞尔维亚文)Enes Halilović (塞尔维亚)
翻译: 德文, 英文, 罗马尼亚文, 俄文
-
(-19) ZID POSTOJANJA
(塞尔维亚文)Enes Halilović (塞尔维亚)
翻译: 德文, 英文, 罗马尼亚文, 俄文
-
(-7) KONGRES STRAHOVA
(塞尔维亚文)Enes Halilović (塞尔维亚)
翻译: 德文, 英文, 罗马尼亚文, 俄文
-
*** [Imam nešto neriješeno s gradom]
(克罗地亚文)Goran Čolakhodžić (克罗地亚)
翻译: 德文, 英文
-
*** [Redžo Begić je poginuo]
(波斯尼亚文)Faruk Šehić (波斯尼亚和黑塞哥维那)
翻译: 德文
-
*** [Stajali smo i koristili perfekt]
(克罗地亚文)Goran Čolakhodžić (克罗地亚)
-
*** [Supermen je u penziji]
(波斯尼亚文)Faruk Šehić (波斯尼亚和黑塞哥维那)
翻译: 德文
-
31. ROĐENDAN
(克罗地亚文)Dorta Jagić (克罗地亚)
翻译: 英文, 德文
-
40°
(克罗地亚文)Tomica Bajsić (克罗地亚)
翻译: 西班牙文, 中文
-
GORE I DOLJE – U HRVATSKOJ KNJIŽEVNOSTI
(克罗地亚文)Miroslav Mićanović (克罗地亚)
翻译: 英文
-
A možda su samo vidjeli Mjesec.
(克罗地亚文)Ivana Bodrožić (克罗地亚)
翻译: 英文
-
A što ako ovaj grad
(克罗地亚文)Goran Čolakhodžić (克罗地亚)
翻译: 德文
-
aerodrom
(克罗地亚文)Ana Brnardić (克罗地亚)
翻译: 保加利亚文, 加泰罗尼亚文, 英文, 西班牙文, 加利西亚文, 斯洛文尼亚文, 瑞典文, 德文
-
AMAN ZAMAN*
(塞尔维亚文)Nina Živančević (塞尔维亚)
翻译: 英文
-
Američki Prijatelj
(克罗地亚文)Zvonko Maković (克罗地亚)
翻译: 德文, 英文
-
新
AMEŠA SPENTA
(波斯尼亚文)Asmir Kujović (波斯尼亚和黑塞哥维那)
翻译: 德文
-
Amfora
(克罗地亚文)Marija Dejanović (克罗地亚)
翻译: 德文, 希腊文, 英文