14562 首之 86 首
-
***[ma alles noor kuid ühest-teisest väsind]
(爱沙尼亚文)Juhan Viiding (爱沙尼亚)
翻译: 挪威文
-
AGÁ
(葡萄牙文)Arnaldo Antunes (巴西)
翻译: 德文
-
ASILE POETIQUE
(法文)Laurence Vielle (比利时)
翻译: 德文
-
Avstå från tragedierna I
(瑞典文)Leif Holmstrand (瑞典)
翻译: 英文, 西班牙文, 德文
-
Avstå från tragedierna II
(瑞典文)Leif Holmstrand (瑞典)
翻译: 英文, 西班牙文, 德文
-
Avstå från tragedierna III
(瑞典文)Leif Holmstrand (瑞典)
翻译: 英文, 西班牙文, 德文
-
Avstå från tragedierna IV
(瑞典文)Leif Holmstrand (瑞典)
翻译: 英文, 西班牙文, 德文
-
Avstå från tragedierna V
(瑞典文)Leif Holmstrand (瑞典)
翻译: 英文, 西班牙文, 德文
-
BALLADE VON DER UNZULÄNGLICHKEIT MENSCHLICHEN PLANENS
(德文)Bertolt Brecht (德国)
翻译: 波斯文, 俄文, 瑞典文
-
Bogozd ki
(匈牙利文)Zoltán Beck (匈牙利)
翻译: 德文
-
Canción de cuna
(西班牙文)Omar Pérez (古巴)
翻译: 德文
-
Cubanologìa
(西班牙文)Omar Pérez (古巴)
翻译: 德文
-
Curryhuhn [mit Posaune]
(德文)Günter Saalmann (德国)
-
DER KÄLBERMARSCH
(德文)Bertolt Brecht (德国)
翻译: 波斯文
-
Die man wat Livingstone gesien het
(南非荷兰文)Charl-Pierre Naudé (南非)
翻译: 英文, 德文
-
DIE MORITAT VON MACKIE MESSER
(德文)Bertolt Brecht (德国)
翻译: 波斯文
-
Die wundersame Wirkung von Sprache und Spucke
(德文)oderKeine Angst vor fernen PlanetenoderNächtliches Schauspiel am Dorfteich
Fredrik Vahle (德国)
翻译: 波斯文
-
Dumbek Bookache
(英文)Charles Amirkhanian (美国)
-
DVEŘE
(捷克文)Petr Hruška (捷克共和国)
翻译: 德文, 波兰文, 荷兰文
-
Egy perccel tovább
(匈牙利文)Zoltán Beck (匈牙利)
翻译: 德文