14122 首之 54 首
-
(termes)
(加泰罗尼亚文)Meritxell Cucurella-Jorba (西班牙)
翻译: 乌克兰文
-
*** [und das ist (erst) der anfang]
(德文)Anne Seidel (德国)
翻译: 英文, 法文, 意大利文, 马其顿文
-
13 variationen des themas 'baum wind' (ausschnitt)
(德文)Eugen Gomringer (瑞士)
-
ABC-windmill
(德文)Arne Rautenberg (德国)
-
abtritt
(德文)[Textlandschaft 48x68 cm, Collage/Tusche auf Karton]
Klaus Peter Dencker (德国)
-
ABWESENHEITEN I / I am sitting in a room
(德文)Anne Seidel (德国)
翻译: 英文, 法文, 马其顿文, 俄文
-
Andreas
(德文)Klaus Peter Dencker (德国)
-
arme
(德文)[Textlandschaft 48x68 cm, Collage/Tusche auf Karton]
Klaus Peter Dencker (德国)
-
Ästhetik der Existenz
(德文)Klaus Peter Dencker (德国)
-
Contours of Chile
(英文)Martin Gubbins (智利)
-
das eulbehälterstück
(德文)Dagmara Kraus (德国)
-
Das russische Tauwetter
(俄文)Valeri Scherstjanoi (德国)
翻译: 德文
-
dead
(英文)[Textbild DIN A4, Collage/Tusche/Letraset]
Klaus Peter Dencker (德国)
-
Der Wald
(德文)Bretterzeilengedicht
Bodo Hell (奥地利)
-
Droog Woud
(荷兰文)Lies Van Gasse (比利时)
-
einschusslöcher im datensalat
(德文)Arne Rautenberg (德国)
-
És quan dormo que hi veig clar
(加泰罗尼亚文)J.V. Foix (西班牙)
翻译: 英文, 西班牙文, 法文
-
flow grow show blow
(德文)Eugen Gomringer (瑞士)
-
gleichmässig
(德文)Eugen Gomringer (瑞士)
-
goethe
(德文)[Textbild]
Klaus Peter Dencker (德国)