14562 首之 387 首
-
& The Tea Will Seem Golden
(英文)Peter Orlovsky (美国)
翻译: 德文
-
*** [Tuvojas negaiss]
(拉脱维亚文)Artis Ostups (拉脱维亚)
翻译: 德文, 俄文
-
***[Minu hing on teele valmis]
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 英文
-
***[Selgel vihmajärgsel hommikul märtsis]
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 芬兰文, 德文
-
***[Väga tuuline päev, noori õrnu lehti lendab õhus]
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 英文, 挪威文
-
***[Vesi on läbipaistev]
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 法文
-
...og orðið var Clint
(冰岛文)Eiríkur Örn Norðdahl (冰岛)
翻译: 斯洛伐克文, 英文, 西班牙文, 德文, 爱沙尼亚文
-
1. sept. 1986
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 法文
-
12. mai, esmaspäev.
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 希伯来文
-
18. mai, pühapäev.
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 法文
-
26. november, kolmapäev.
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 法文
-
30. aprill, kolmapäev, 1. mai, taevaminemispüha.
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 希伯来文
-
4-D Man
(英文)Peter Orlovsky (美国)
翻译: 德文
-
4. detsember, neljapäev.
(爱沙尼亚文)Tõnu Õnnepalu (爱沙尼亚)
翻译: 法文, 德文
-
: beobachte
(德文)José F. A. Oliver (德国)
-
A BOY
(英文)Outspoken (津巴布韦)
翻译: 德文
-
A RUSHED ACCOUNT OF THE DEW
(英文)Alice Oswald (英国)
-
A SHORT STORY OF FALLING
(英文)Alice Oswald (英国)
-
A Vendor of Dreams
(英文)(After Ben Okri)
Niran Okewole (尼日利亚)
翻译: 德文
-
Accompagnanomi (aggettivi)
(意大利文)Giovanni Orelli (瑞士)
翻译: 德文