14562 首之 572 首
-
"vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so."
(德文)anagrammatische Sprechakt-Variationen einer These von Georg Büchner
Michael Lentz (德国)
翻译: 英文, 丹麦文
-
#8
(德文)Norbert Lange (德国)
-
(RE: LIED AUS NIX)
(德文)Norbert Lange (德国)
-
(ИРГИЗ)
(俄文)Stanislav Lvovsky (俄罗斯)
-
* * * [ад соку соладка...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [дзе ты? ...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [дзяўчушка]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
-
* * * [з ражджаством...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [засынай – маленькім...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [круціцца ўсё...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [пішу табе...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [паціху ўсё...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [чацьвертае сьнежня]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
* * * [я застыну ў табе...]
(白俄罗斯文)Hlieb Labadzienka (白俄罗斯)
翻译: 德文
-
*** (მე პაპაჩემი მძულდა)
(格鲁吉亚文)Lia Liqokeli (格鲁吉亚)
翻译: 英文, 德文
-
*** [Le siringo un po’ la cibaria]
(意大利文)Giorgio Luzzi (意大利)
-
***[Ela või ära ela]
(爱沙尼亚文)Viivi Luik (爱沙尼亚)
翻译: 荷兰文, 德文, 拉脱维亚文
-
***[Iga kord kui see tüdruk armus]
(爱沙尼亚文)Maria Lee (爱沙尼亚)
翻译: 英文, 法文, 芬兰文
-
***[Inimese käsi liigub valgel lehel]
(爱沙尼亚文)Viivi Luik (爱沙尼亚)
翻译: 英文, 德文
-
***[Rääkisin väljadest ükskord]
(爱沙尼亚文)Viivi Luik (爱沙尼亚)
翻译: 德文, 荷兰文, 拉脱维亚文, 意大利文